TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CROWN PLY [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breaker
1, fiche 1, Anglais, breaker
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- breaker strip 2, fiche 1, Anglais, breaker%20strip
correct, normalisé
- crown ply 3, fiche 1, Anglais, crown%20ply
normalisé
- cap ply 3, fiche 1, Anglais, cap%20ply
normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The intermediate ply between the carcass and the tread of a diagonal tire. 4, fiche 1, Anglais, - breaker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
breaker; breaker strip; crown ply; cap ply: terms standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - breaker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nappe de sommet
1, fiche 1, Français, nappe%20de%20sommet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nappe sommet 2, fiche 1, Français, nappe%20sommet
correct, nom féminin, normalisé
- matelas amortisseur 3, fiche 1, Français, matelas%20amortisseur
nom masculin
- matelas 4, fiche 1, Français, matelas
nom masculin
- nappe de corde amortisseuse 5, fiche 1, Français, nappe%20de%20corde%20amortisseuse
nom féminin
- nappe corde amortisseuse 5, fiche 1, Français, nappe%20corde%20amortisseuse
nom féminin
- sous-protecteur 5, fiche 1, Français, sous%2Dprotecteur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nappe interposée entre la carcasse et la bande de roulement d'un pneu diagonal. 6, fiche 1, Français, - nappe%20de%20sommet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nappe de sommet; nappe sommet : termes normalisés par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - nappe%20de%20sommet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- absorbedor
1, fiche 1, Espagnol, absorbedor
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- forro amortiguador 1, fiche 1, Espagnol, forro%20amortiguador
nom masculin
- doble tira de tijedo amortiguador 1, fiche 1, Espagnol, doble%20tira%20de%20tijedo%20amortiguador
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


