TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CROWN SURFACE [2 fiches]

Fiche 1 2006-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A well-defined line where the moving snow cover breaks away from the stable snow in a slab avalanche release.

CONT

[The] crown ... is the breakaway wall of the top periphery of the slab. It is usually at a right angle to the bed surface. It is formed by tension fracture through the depth of the slab from bottom to top.

CONT

Fracture lines were observed throughout the backcountry. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

fracture line; crown; fracture; crown fracture: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Limite supérieure d'une avalanche de plaque, d'où le manteau neigeux s'est décroché par tension.

CONT

[L']épaisseur de la fracture [est] mesurée perpendiculairement à la pente, sur la ligne de fracture de l'avalanche.

CONT

Des cassures linéaires ont été observées partout dans l'arrière pays. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

La ligne de fracture [n'est pas nécessairement un trait droit, elle peut être aussi bien] en forme de V à l'envers, ou bien en fermeture-éclair [...]

OBS

Le terme «couronne» en ce sens est un anglicisme.

OBS

cassure linéaire; fracture linéaire : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :