TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRPI [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Operations (Air Forces)
- Combined Forces (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- joint personnel recovery centre
1, fiche 1, Anglais, joint%20personnel%20recovery%20centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- JPRC 1, fiche 1, Anglais, JPRC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- joint personnel recovery center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Opérations (Forces aériennes)
- Interarmées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de récupération de personnel interarmées
1, fiche 1, Français, centre%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20personnel%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRPI 1, fiche 1, Français, CRPI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- first impression report
1, fiche 2, Anglais, first%20impression%20report
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FIR 2, fiche 2, Anglais, FIR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A report that] provides an initial rapid analysis ... of an operation, test, trial, evaluation or exercise. 3, fiche 2, Anglais, - first%20impression%20report
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
first impression report; FIR: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - first%20impression%20report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compte rendu de première impression
1, fiche 2, Français, compte%20rendu%20de%20premi%C3%A8re%20impression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CRPI 2, fiche 2, Français, CRPI
correct, nom masculin, uniformisé
- FIR 3, fiche 2, Français, FIR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Rapport qui] fournit une analyse [initiale rapide] d'une opération, d'un test, d'un essai, d'une évaluation ou d'un exercice. 4, fiche 2, Français, - compte%20rendu%20de%20premi%C3%A8re%20impression
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
compte rendu de première impression; CRPI; FIR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 2, Français, - compte%20rendu%20de%20premi%C3%A8re%20impression
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
compte rendu de première impression; FIR: désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - compte%20rendu%20de%20premi%C3%A8re%20impression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Emergency Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- first impressions report
1, fiche 3, Anglais, first%20impressions%20report
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FIR 1, fiche 3, Anglais, FIR
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A preliminary summary of the outcomes of an exercise prepared for the exercise authority and other senior officials. 1, fiche 3, Anglais, - first%20impressions%20report
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
first impressions report; FIR: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 3, Anglais, - first%20impressions%20report
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des urgences
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte rendu des premières impressions
1, fiche 3, Français, compte%20rendu%20des%20premi%C3%A8res%20impressions
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CRPI 1, fiche 3, Français, CRPI
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Résumé préliminaire des résultats d'un exercice préparé pour le responsable de l'exercice et d'autres cadres supérieurs. 1, fiche 3, Français, - compte%20rendu%20des%20premi%C3%A8res%20impressions
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
compte rendu des premières impressions; CRPI : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 3, Français, - compte%20rendu%20des%20premi%C3%A8res%20impressions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-04-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Military Training
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- training plan writing board
1, fiche 4, Anglais, training%20plan%20writing%20board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TPWB 2, fiche 4, Anglais, TPWB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- comité de rédaction de plan d'instruction
1, fiche 4, Français, comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9daction%20de%20plan%20d%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CRPI 2, fiche 4, Français, CRPI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :