TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CRSS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Regional Social Work Consultant
1, fiche 1, Anglais, Regional%20Social%20Work%20Consultant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RSWC 1, fiche 1, Anglais, RSWC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseiller régional en service social
1, fiche 1, Français, Conseiller%20r%C3%A9gional%20en%20service%20social
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- System Safety Review Committee 1, fiche 2, Anglais, System%20Safety%20Review%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité de révision de la Sécurité du système
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CRSS 2, fiche 2, Français, CRSS
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- control room shift supervisor 1, fiche 3, Anglais, control%20room%20shift%20supervisor
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Licensees' Position Title. ... Control Room Shift Supervisor (CRSS); Shift Manager (SM). 1, fiche 3, Anglais, - control%20room%20shift%20supervisor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chef de quart en salle de commande
1, fiche 3, Français, chef%20de%20quart%20en%20salle%20de%20commande
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CQSC 1, fiche 3, Français, CQSC
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Titre du poste utilisé par le titulaire de permis. [...] Chef de quart en salle de commande (CQSC); Gestionnaire de quart (GQ). 1, fiche 3, Français, - chef%20de%20quart%20en%20salle%20de%20commande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Remote Sensing Society
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Remote%20Sensing%20Society
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CRSS 2, fiche 4, Anglais, CRSS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Société canadienne de télédétection
1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SCT 2, fiche 4, Français, SCT
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Client, Regional and Systems Services 1, fiche 5, Anglais, Client%2C%20Regional%20and%20Systems%20Services
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services à la clientèle, aux régions et à Systèmes
1, fiche 5, Français, Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2C%20aux%20r%C3%A9gions%20et%20%C3%A0%20Syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SCRS 1, fiche 5, Français, SCRS
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un secteur de la Direction générale des systèmes. 1, fiche 5, Français, - Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%2C%20aux%20r%C3%A9gions%20et%20%C3%A0%20Syst%C3%A8mes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


