TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CRUISE CEILING [1 fiche]

Fiche 1 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

... the new business aircraft [Lear Fan 2100] has to prove that it can deliver the performance guaranteed before it [makes] its first flight. In particular, a cruise speed of 560 km/h (300 km) was promised, a range of 3,700 km (2,000 nmi) and a service ceiling of 12,300 m (40,000 ft).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

[...] le biturbopropulseur d'affaires Lear Fan 2100 devra démontrer que ses performances réelles correspondent à celles garanties avant le premier vol, en particulier une vitesse de croisière de 560 km/h, une distance franchissable de 3700 km et un plafond pratique de 12 300 m.

OBS

Le terme "plafond pratique" a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :