TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CRYPTO [2 fiches]

Fiche 1 2025-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
DEF

The discipline that embodies the principles, means, and methods for the transformation of data in order to hide their semantic content, prevent their unauthorized use, or prevent their undetected modification.

OBS

Cryptography determines the methods used in encypherment and decipherment.

OBS

cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

OBS

cryptography; crypto: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

cryptography: designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

OBS

cryptography; Crypto: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
DEF

Discipline incluant les principes, moyens et méthodes de transformation des données, dans le but de cacher leur contenu sémantique, d'empêcher leur utilisation non autorisée ou de permettre la détection de modifications.

OBS

cryptographie : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

OBS

cryptographie; crypto : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

cryptographie : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

OBS

cryptographie; Crypto : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
DEF

Disciplina que abarca los principios, instrumentos y métodos para la transformación de datos con el fin de ocultar su contenido semántico, impedir su uso no autorizado o evitar sus modificaciones indetectables.

CONT

La criptografía se encarga de transformar la información de tal forma que sólo las partes involucradas en la comunicación entiendan el contenido.

OBS

La criptografía forma parte de la criptología.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
DEF

Of, pertaining to, or concerned with cryptography.

OBS

Normally abbreviated as "crypto" and used as a prefix.

OBS

cryptographic; crypto: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
DEF

Qui se rapporte à la cryptographie.

OBS

cryptographique; crypto : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

Cet adjectif peut être remplacé par le préfixe «crypto».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
  • Criptografía y desciframiento
DEF

Perteneciente a la transformación de los datos para ocultar su significado.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :