TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CSF [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toxicology
- Cancers and Oncology
- Statistics
- Collaboration with Health Canada
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cancer slope factor
1, fiche 1, Anglais, cancer%20slope%20factor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 1, Anglais, CSF
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cancer potency factor 3, fiche 1, Anglais, cancer%20potency%20factor
correct, nom
- CPF 3, fiche 1, Anglais, CPF
correct, nom
- CPF 3, fiche 1, Anglais, CPF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A cancer slope factor gives the percent increase in the risk of getting cancer associated with a dose of a toxin (in mg [milligram] of toxin per kg [kilogram] of body weight) every day for a lifetime. ... A risk assessor will apply cancer slope factors and unit risks to test results to calculate how many more cancer cases a population might be likely to see if that population had a lifetime of exposure to that amount of a toxin. ... Cancer slope factors and unit risks are usually based on tests on laboratory animals. Sometimes (but rarely) they are based on human health studies from accidental exposure. 4, fiche 1, Anglais, - cancer%20slope%20factor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toxicologie
- Cancers et oncologie
- Statistique
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient de cancérogénicité
1, fiche 1, Français, coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CC 1, fiche 1, Français, CC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- facteur de pente du cancer 2, fiche 1, Français, facteur%20de%20pente%20du%20cancer
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 1, Français, FPC
correct, nom masculin
- FPC 2, fiche 1, Français, FPC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un coefficient de cancérogénicité (CC) relie la dose d'exposition d'une substance sans seuil d'effet avec la probabilité de développement d'un cancer attendue. Il est exprimé comme l'inverse d'une dose [...] et représente le nombre de cancers prédits par unité de dose. Le risque de cancer attendu correspond au produit de la dose d'exposition par le coefficient de cancérogénicité. 1, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20canc%C3%A9rog%C3%A9nicit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education (General)
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Studies Foundation
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Studies%20Foundation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 2, Anglais, CSF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Canada Studies Foundation (CSF), incorporated in 1970 as an independent, non-profit organization, was designed to find ways of improving the quality of Canadian studies in the elementary and secondary schools of all provinces so that our young people might gain a better understanding of themselves and other Canadians from different regional, cultural, and linguistic groups across the country. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%20Studies%20Foundation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fondation d'études du Canada
1, fiche 2, Français, Fondation%20d%27%C3%A9tudes%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FEC 2, fiche 2, Français, FEC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cost, insurance and freight
1, fiche 3, Anglais, cost%2C%20insurance%20and%20freight
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CIF 2, fiche 3, Anglais, CIF
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An international] condition of sale where the price of goods includes charges for handling, insurance and freight up to delivery to a specified location. 3, fiche 3, Anglais, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cost, insurance and freight: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 3, Anglais, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CIF: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 3, Anglais, - cost%2C%20insurance%20and%20freight
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coût, assurance et fret
1, fiche 3, Français, co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CIF 2, fiche 3, Français, CIF
correct, nom masculin, normalisé
- CAF 3, fiche 3, Français, CAF
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coût, assurance, fret 4, fiche 3, Français, co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condition internationale de vente signifiant que le vendeur doit, outre le paiement des frais et du fret, souscrire une assurance maritime au profit de l'acheteur. 5, fiche 3, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coût, assurance et fret : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, fiche 3, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CIF : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, fiche 3, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
coût, assurance et fret; CAF : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 1998. 7, fiche 3, Français, - co%C3%BBt%2C%20assurance%20et%20fret
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
- Transporte de mercancías
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- costo, seguro y flete
1, fiche 3, Espagnol, costo%2C%20seguro%20y%20flete
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CSF 2, fiche 3, Espagnol, CSF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- coste, seguro y flete 3, fiche 3, Espagnol, coste%2C%20seguro%20y%20flete
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Precio de venta que cubre hasta poner la mercancía en el puerto de destino, su flete pagado y el seguro cubierto. 2, fiche 3, Espagnol, - costo%2C%20seguro%20y%20flete
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 4, fiche 3, Espagnol, - costo%2C%20seguro%20y%20flete
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Client Service Fund
1, fiche 4, Anglais, Client%20Service%20Fund
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CSF 1, fiche 4, Anglais, CSF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The CSF was launched in April 2002 as [Global Affairs Canada]'s principal fund for supporting proactive initiatives undertaken by the Trade Commissioner Service (TCS). The fund is used to assist Canadian industry to compete globally and influence foreign decision-makers to select Canada as a source of goods and services. 1, fiche 4, Anglais, - Client%20Service%20Fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Fonds pour services aux clients
1, fiche 4, Français, Fonds%20pour%20services%20aux%20clients
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FSC 1, fiche 4, Français, FSC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le FSC a été lancé en avril 2002 en tant que fonds principal [d'Affaires mondiales Canada] pour appuyer les initiatives proactives entreprises par le Service des délégués commerciaux (SDC). Le fond est utilisé en vue d'aider l'industrie canadienne à soutenir la concurrence à l'échelle internationale et d'encourager les preneurs de décisions étrangers à choisir le Canada en tant que source de biens et de services. 1, fiche 4, Français, - Fonds%20pour%20services%20aux%20clients
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Federal Security Coordinator
1, fiche 5, Anglais, Federal%20Security%20Coordinator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FSC 1, fiche 5, Anglais, FSC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Federal Security Co-ordinator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la sécurité fédérale
1, fiche 5, Français, coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CSF 1, fiche 5, Français, CSF
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la sécurité fédérale 1, fiche 5, Français, coordonnatrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
- CSF 1, fiche 5, Français, CSF
correct, nom féminin
- CSF 1, fiche 5, Français, CSF
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de la sécurité fédérale
- coordinatrice de la sécurité fédérale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Combined Forces (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- combined strike force
1, fiche 6, Anglais, combined%20strike%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 6, Anglais, CSF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
combined strike force; CSF: designations standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - combined%20strike%20force
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Interarmées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- force d'intervention multinationale
1, fiche 6, Français, force%20d%27intervention%20multinationale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 6, Français, CSF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
force d'intervention multinationale; CSF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - force%20d%27intervention%20multinationale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- central supply facility
1, fiche 7, Anglais, central%20supply%20facility
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 7, Anglais, CSF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Other major facilities within the area completed ... included the [central instrumentation facility (CIF)], the central supply facility, the engineering development laboratory, two spacecraft assembly/encapsulation facilities, the high pressure gas storage facility, the fluid test complex, and the parachute refurbishment facility. 3, fiche 7, Anglais, - central%20supply%20facility
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
central supply facility; CSF: designations standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - central%20supply%20facility
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation centrale de soutien
1, fiche 7, Français, installation%20centrale%20de%20soutien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 7, Français, CSF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
installation centrale de soutien; CSF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - installation%20centrale%20de%20soutien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Chambre de la sécurité financière
1, fiche 8, Anglais, Chambre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CSF 1, fiche 8, Anglais, CSF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Quebec Government created the CSF in the late 1990s to protect consumers of financial services and make representatives who offer these services more aware of their responsibilities and improve their skills. The Chambre fulfills its mission under the supervision of the Autorité des marchés financiers. 2, fiche 8, Anglais, - Chambre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Chambre de la sécurité financière
1, fiche 8, Français, Chambre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CSF 1, fiche 8, Français, CSF
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La CSF a été créée en vertu de la Loi sur la distribution de produits et services financiers (LDPSF). Elle a pour mission d’assurer la protection du public par l’encadrement de plus de 32 000 membres en veillant à la formation continue obligatoire, à la déontologie et en maintenant la discipline. 2, fiche 8, Français, - Chambre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Financial Stability Board
1, fiche 9, Anglais, Financial%20Stability%20Board
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FSB 1, fiche 9, Anglais, FSB
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Financial Stability Forum 2, fiche 9, Anglais, Financial%20Stability%20Forum
ancienne désignation, correct
- FSF 1, fiche 9, Anglais, FSF
ancienne désignation, correct
- FSF 1, fiche 9, Anglais, FSF
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Financial Stability Forum (FSF) was convened in April 1999 to promote international financial stability through information exchange and international co-operation in financial supervision and surveillance. On April 2nd, 2009, the expanded FSF has been reestablished as the Financial Stability Board (FSB) with a broadened mandate to promote financial stability. 1, fiche 9, Anglais, - Financial%20Stability%20Board
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil de stabilité financière
1, fiche 9, Français, Conseil%20de%20stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CSF 1, fiche 9, Français, CSF
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Forum sur la stabilité financière 2, fiche 9, Français, Forum%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FSF 1, fiche 9, Français, FSF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FSF 1, fiche 9, Français, FSF
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de stabilité financière, par le biais de son principal groupe de travail, a mis sur pied plusieurs sous-groupes chargé de définir des orientations dans plusieurs domaines. L'initiative conjointe d'alerte avancée menée par le FMI [Fonds monétaire international] en coopération avec le Conseil de stabilité financière, permettra de renforcer la coopération mondiale dans l'évaluation des risques afin d'émettre des recommandations de politique générale plus fermes propres à prévenir l'accumulation de risques systémiques. 1, fiche 9, Français, - Conseil%20de%20stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Estabilidad Financiera
1, fiche 9, Espagnol, Consejo%20de%20Estabilidad%20Financiera
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- FSB 1, fiche 9, Espagnol, FSB
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Foro de Estabilidad Financiera 1, fiche 9, Espagnol, Foro%20de%20Estabilidad%20Financiera
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El Consejo de Estabilidad Financiera (FSB), fundado en abril de 2009 como continuación del Foro de Estabilidad Financiera, reúne autoridades nacionales responsables de la estabilidad financiera (bancos centrales, autoridades supervisoras y departamentos del tesoro), instituciones financieras internacionales, agrupaciones internacionales de reguladores y supervisores, comités de expertos de los bancos centrales y el Banco Central Europeo. Su finalidad es promover la estabilidad financiera internacional a través del aumento de intercambio de información y cooperación en la supervisión y vigilancia financieras. Su secretariado tiene sede en Basilea, donde el Banco Internacional de Pagos acoge sus reuniones que, en principio, tienen lugar dos veces al año. 1, fiche 9, Espagnol, - Consejo%20de%20Estabilidad%20Financiera
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
FSB: por sus siglás en inglés (Financial Stability Board). 2, fiche 9, Espagnol, - Consejo%20de%20Estabilidad%20Financiera
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cerebrospinal fluid
1, fiche 10, Anglais, cerebrospinal%20fluid
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 10, Anglais, CSF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- neurolymph 2, fiche 10, Anglais, neurolymph
correct
- liquor cerebrospinalis 2, fiche 10, Anglais, liquor%20cerebrospinalis
latin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A fluid largely secreted by the choroid plexuses of the ventricles of the brain, filling the ventricles and the subarachnoid cavities of the brain and spinal cord. 2, fiche 10, Anglais, - cerebrospinal%20fluid
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- liquide céphalorachidien
1, fiche 10, Français, liquide%20c%C3%A9phalorachidien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LCR 2, fiche 10, Français, LCR
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- liquide cérébro-spinal 3, fiche 10, Français, liquide%20c%C3%A9r%C3%A9bro%2Dspinal
correct, nom masculin
- LCS 3, fiche 10, Français, LCS
correct, nom masculin
- LCS 3, fiche 10, Français, LCS
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Liquide produit dans les ventricules cérébraux, remplit ces ventricules et entoure le SNC [système nerveux central]. 3, fiche 10, Français, - liquide%20c%C3%A9phalorachidien
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
céphalorachidien : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 10, Français, - liquide%20c%C3%A9phalorachidien
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- liquide cépholo-rachidien
- liquide céphalo-rachidien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- líquido cefalorraquídeo
1, fiche 10, Espagnol, l%C3%ADquido%20cefalorraqu%C3%ADdeo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- LCR 2, fiche 10, Espagnol, LCR
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- líquido cerebroespinal 3, fiche 10, Espagnol, l%C3%ADquido%20cerebroespinal
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Líquido que baña los ventrículos del cerebro y la médula espinal. Su función es la de proteger el sistema nervioso central. 2, fiche 10, Espagnol, - l%C3%ADquido%20cefalorraqu%C3%ADdeo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Finances
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Chief of Staff (Finance and Corporate Services)
1, fiche 11, Anglais, Chief%20of%20Staff%20%28Finance%20and%20Corporate%20Services%29
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- COS(Fin CS) 1, fiche 11, Anglais, COS%28Fin%20CS%29
correct
- Director General Financial Management 1, fiche 11, Anglais, Director%20General%20Financial%20Management
ancienne désignation, correct
- DG Fin Mgt 1, fiche 11, Anglais, DG%20Fin%20Mgt
ancienne désignation, correct
- Chief of Finance 1, fiche 11, Anglais, Chief%20of%20Finance
ancienne désignation, correct
- C Fin O 1, fiche 11, Anglais, C%20Fin%20O
ancienne désignation, correct
- Director General Finance 1, fiche 11, Anglais, Director%20General%20Finance
ancienne désignation, correct
- DG Fin 1, fiche 11, Anglais, DG%20Fin
ancienne désignation, correct
- Chief Financial Services 1, fiche 11, Anglais, Chief%20Financial%20Services
ancienne désignation, correct
- CFS 2, fiche 11, Anglais, CFS
ancienne désignation, correct
- CFS 2, fiche 11, Anglais, CFS
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chief of Staff (Finance and Corporate Services); COS(Fin CS): title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 11, Anglais, - Chief%20of%20Staff%20%28Finance%20and%20Corporate%20Services%29
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Finances militaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Chef d'état-major (Finances et services du ministère)
1, fiche 11, Français, Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%28Finances%20et%20services%20du%20minist%C3%A8re%29
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- CEM(Fin SM) 1, fiche 11, Français, CEM%28Fin%20SM%29
correct, nom masculin
- Directeur général - Gestion financière 1, fiche 11, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Gestion%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGG Fin 1, fiche 11, Français, DGG%20Fin
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Chef - Finances 1, fiche 11, Français, Chef%20%2D%20Finances
ancienne désignation, correct, nom masculin
- C Fin 1, fiche 11, Français, C%20Fin
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Directeur général - Finances 1, fiche 11, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Finances
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DG Fin 1, fiche 11, Français, DG%20Fin
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Chef - Services des finances 1, fiche 11, Français, Chef%20%2D%20Services%20des%20finances
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSF 2, fiche 11, Français, CSF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSF 2, fiche 11, Français, CSF
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Chef d'état-major (Finances et services du ministère); CEM(Fin SM) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 11, Français, - Chef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%28Finances%20et%20services%20du%20minist%C3%A8re%29
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organization Planning
- Management Operations (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- critical success factor
1, fiche 12, Anglais, critical%20success%20factor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 12, Anglais, CSF
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A key area where satisfactory performance is required for the organization to achieve its goal. 3, fiche 12, Anglais, - critical%20success%20factor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 12, Anglais, - critical%20success%20factor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- facteur critique de succès
1, fiche 12, Français, facteur%20critique%20de%20succ%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- FCS 2, fiche 12, Français, FCS
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'aspects concrets et mesurables des conditions nécessaires pour la réussite d'une organisation. 3, fiche 12, Français, - facteur%20critique%20de%20succ%C3%A8s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 12, Français, - facteur%20critique%20de%20succ%C3%A8s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Conseil du statut de la femme
1, fiche 13, Anglais, Conseil%20du%20statut%20de%20la%20femme
correct, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 13, Anglais, CSF
correct, Québec
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Council on the Status of Women 3, fiche 13, Anglais, Council%20on%20the%20Status%20of%20Women
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseil du statut de la femme
1, fiche 13, Français, Conseil%20du%20statut%20de%20la%20femme
correct, nom masculin, Québec
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 13, Français, CSF
correct, nom masculin, Québec
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- critical success factors
1, fiche 14, Anglais, critical%20success%20factors
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CSF 1, fiche 14, Anglais, CSF
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Automated Passport Issuance System (IRIS). 2, fiche 14, Anglais, - critical%20success%20factors
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- facteurs de réussite décisifs
1, fiche 14, Français, facteurs%20de%20r%C3%A9ussite%20d%C3%A9cisifs
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- FRD 1, fiche 14, Français, FRD
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terminologie qui se rapporte au Système informatisé de délivrance des passeports (IRIS). 2, fiche 14, Français, - facteurs%20de%20r%C3%A9ussite%20d%C3%A9cisifs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cytology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- colony-stimulating factor
1, fiche 15, Anglais, colony%2Dstimulating%20factor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 15, Anglais, CSF
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Production of colony-stimulating factor by Hodgkin cell lines. 3, fiche 15, Anglais, - colony%2Dstimulating%20factor
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Example extracted from PASCAL data base. 3, fiche 15, Anglais, - colony%2Dstimulating%20factor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cytologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- facteur de croissance de globules blancs
1, fiche 15, Français, facteur%20de%20croissance%20de%20globules%20blancs
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- FSC 2, fiche 15, Français, FSC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- facteur de stimulation des colonies 2, fiche 15, Français, facteur%20de%20stimulation%20des%20colonies
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La lignée L428 (établie à partir d'un cas de maladie de Hodgkin) et ses sous-lignées produisent une quantité importante de facteur stimulant les colonies (FSC). 2, fiche 15, Français, - facteur%20de%20croissance%20de%20globules%20blancs
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Production du facteur de stimulation des colonies par les lignées cellulaires de Hodgkin. 2, fiche 15, Français, - facteur%20de%20croissance%20de%20globules%20blancs
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Contexte et exemple tirés de la base de données PASCAL. 2, fiche 15, Français, - facteur%20de%20croissance%20de%20globules%20blancs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Microbiología y parasitología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- factor estimulador de colonias
1, fiche 15, Espagnol, factor%20estimulador%20de%20colonias
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CSF 1, fiche 15, Espagnol, CSF
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-02-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Canada Sport Fund
1, fiche 16, Anglais, Canada%20Sport%20Fund
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CSF 1, fiche 16, Anglais, CSF
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Canadian Sport Fund 1, fiche 16, Anglais, Canadian%20Sport%20Fund
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- National Sport Fund
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sports (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Fonds pour le sport au Canada
1, fiche 16, Français, Fonds%20pour%20le%20sport%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- FSC 1, fiche 16, Français, FSC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nouveau fonds créé pour soutenir le sport amateur au Canada. Le titre original était «Fonds canadien pour le sport». Le titre «Fonds pour le sport au Canada» est plus juste. 2, fiche 16, Français, - Fonds%20pour%20le%20sport%20au%20Canada
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Fonds canadien pour le sport
- Fonds national pour le sport
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Police
- National and International Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- covert strike force
1, fiche 17, Anglais, covert%20strike%20force
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CSF 1, fiche 17, Anglais, CSF
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Police
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- force d'intervention secrète
1, fiche 17, Français, force%20d%27intervention%20secr%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cryogenic storage freezer
1, fiche 18, Anglais, cryogenic%20storage%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 18, Anglais, CSF
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cryo storage freezer 3, fiche 18, Anglais, cryo%20storage%20freezer
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Cryogenic Storage Freezer will maintain samples at or below -183°C (-297.4°F) throughout a mission life cycle. It will be used to preserve plant and animal cell fine anatomy, ultrastructure and genetic material. It will provide a cryogenic storage environment both on orbit and during transport to and from the ground. When used with appropriate ground-support equipment, it will allow samples to be maintained at cryogenic temperatures during transport from the home laboratory on the ground to the Space Station and from the Space Station back to the ground lab. The 35-liter (1.2 ft³) internal volume of the storage freezer will accommodate 1000 or 2- to 5- ml (0.1 - to 0.3- in³) sample vials. 4, fiche 18, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cryogenic storage freezer; CSF: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 18, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 18, La vedette principale, Français
- congélateur de stockage cryogénique
1, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 18, Français, CSF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- congélateur cryogénique 3, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique
nom masculin
- congélateur CSF 2, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20CSF
proposition, nom masculin
- congélateur cryogénique pour stockage 1, fiche 18, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique%20pour%20stockage
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Bâti congélateur cryogénique. 3, fiche 18, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
congélateur de stockage cryogénique; CSF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 18, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-11-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- functional security class 1, fiche 19, Anglais, functional%20security%20class
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- catégorie de sécurité fonctionnelle
1, fiche 19, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fonctionnelle
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CSF 1, fiche 19, Français, CSF
nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun]. 1, fiche 19, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fonctionnelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-07-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Economics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- currency stabilization fund
1, fiche 20, Anglais, currency%20stabilization%20fund
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 20, Anglais, CSF
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- exchange stabilization fund 3, fiche 20, Anglais, exchange%20stabilization%20fund
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A fund set up to stabilize the value of the domestic currency. 4, fiche 20, Anglais, - currency%20stabilization%20fund
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Used primarily in the US. 4, fiche 20, Anglais, - currency%20stabilization%20fund
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Économique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fonds de stabilisation des changes
1, fiche 20, Français, fonds%20de%20stabilisation%20des%20changes
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- fonds de stabilisation de la monnaie 2, fiche 20, Français, fonds%20de%20stabilisation%20de%20la%20monnaie
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fonds mis en place afin de stabiliser la devise nationale. 2, fiche 20, Français, - fonds%20de%20stabilisation%20des%20changes
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Comité monétaire et financier international a approuvé la décision du Conseil d'administration visant à simplifier l'éventail des instruments du FMI [Fonds monétaire international] en supprimant les fonds de stabilisation des changes, l'appui à la réduction de l'encours et du service de la dette envers les banques commerciales, le mécanisme de financement de stocks régulateurs et le volet financement pour imprévus de la facilité de financement compensatoire et de financement pour imprévus. 3, fiche 20, Français, - fonds%20de%20stabilisation%20des%20changes
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- fonds de stabilisation monétaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Economía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- fondo de estabilización cambiaria
1, fiche 20, Espagnol, fondo%20de%20estabilizaci%C3%B3n%20cambiaria
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Financial Supervisory Commission 1, fiche 21, Anglais, Financial%20Supervisory%20Commission
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Korea. 1, fiche 21, Anglais, - Financial%20Supervisory%20Commission
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Commission de surveillance financière 1, fiche 21, Français, Commission%20de%20surveillance%20financi%C3%A8re
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Corée. 1, fiche 21, Français, - Commission%20de%20surveillance%20financi%C3%A8re
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-01-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Standard Freeness
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Standard%20Freeness
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 22, Anglais, CSF
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- freeness index 3, fiche 22, Anglais, freeness%20index
proposition
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The rate at which water drains from a pad of pulp, measured under exacting test conditions; the test is particularly suited to moderately refined chemical pulps. 4, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Standard%20Freeness
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
See also Table 22.6, p. 331 of the Second Edition of the Handbook for Pulp and Paper Technologists, by G.A. Smook. 3, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Standard%20Freeness
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 22, La vedette principale, Français
- indice d'égouttage
1, fiche 22, Français, indice%20d%27%C3%A9gouttage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Standard canadien d'indice d'égouttage 2, fiche 22, Français, Standard%20canadien%20d%27indice%20d%27%C3%A9gouttage
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la vitesse d'égouttage d'une suspension fibreuse. Plus une pâte est maigre et plus sa vitesse d'égouttage est élevée. 3, fiche 22, Français, - indice%20d%27%C3%A9gouttage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-06-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian-Scandinavian Foundation
1, fiche 23, Anglais, Canadian%2DScandinavian%20Foundation
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 23, Anglais, CSF
correct, Canada
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
McGill University, Department of Geography. 3, fiche 23, Anglais, - Canadian%2DScandinavian%20Foundation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Fondation Canada-Scandinavie
1, fiche 23, Français, Fondation%20Canada%2DScandinavie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Université McGill, Département de géographie. 2, fiche 23, Français, - Fondation%20Canada%2DScandinavie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Canadian Schizophrenia Foundation
1, fiche 24, Anglais, Canadian%20Schizophrenia%20Foundation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 24, Anglais, CSF
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 24, Anglais, - Canadian%20Schizophrenia%20Foundation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Troubles mentaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Canadian Schizophrenia Foundation
1, fiche 24, Français, Canadian%20Schizophrenia%20Foundation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 24, Français, CSF
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 24, Français, - Canadian%20Schizophrenia%20Foundation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Scientific Co-operation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Catalytic Seed Fund for International Collaboration in Science and Technology 1, fiche 25, Anglais, Catalytic%20Seed%20Fund%20for%20International%20Collaboration%20in%20Science%20and%20Technology
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération scientifique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Fonds catalyseur pour la collaboration internationale en science et technologie
1, fiche 25, Français, Fonds%20catalyseur%20pour%20la%20collaboration%20internationale%20en%20science%20et%20technologie
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- common sign on facility 1, fiche 26, Anglais, common%20sign%20on%20facility
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fonction d'accès général
1, fiche 26, Français, fonction%20d%27acc%C3%A8s%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-09-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- concentrated Steffen filtrate
1, fiche 27, Anglais, concentrated%20Steffen%20filtrate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 27, Anglais, CSF
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The determination of sucrose in concentrated Steffen filtrate by G.L.C. 3, fiche 27, Anglais, - concentrated%20Steffen%20filtrate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- filtrat concentré du procédé Steffen
1, fiche 27, Français, filtrat%20concentr%C3%A9%20du%20proc%C3%A9d%C3%A9%20Steffen
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Dosage, par chromatographie en phase gazeuse, du saccharose dans les filtrats concentrés du procédé Steffen. (Base Pascal) 1, fiche 27, Français, - filtrat%20concentr%C3%A9%20du%20proc%C3%A9d%C3%A9%20Steffen
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


