TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CSFAC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sports - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Sport and Fitness Administration Centre
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Sport%20and%20Fitness%20Administration%20Centre
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSFAC 2, fiche 1, Anglais, CSFAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- National Sport & Recreation Centre 3, fiche 1, Anglais, National%20Sport%20%26%20Recreation%20Centre
ancienne désignation, correct, Canada
- National Sport & Recreation Centre Inc. 4, fiche 1, Anglais, National%20Sport%20%26%20Recreation%20Centre%20Inc%2E
correct, Canada
- National Centre for Sport & Recreation, Inc. 5, fiche 1, Anglais, National%20Centre%20for%20Sport%20%26%20Recreation%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Canada
- Administrative Centre for Sport & Recreation 3, fiche 1, Anglais, Administrative%20Centre%20for%20Sport%20%26%20Recreation
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CSFAC
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sports - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre canadien d'administration du sport et de la condition physique
1, fiche 1, Français, Centre%20canadien%20d%27administration%20du%20sport%20et%20de%20la%20condition%20physique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCASCP 2, fiche 1, Français, CCASCP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre national du sport et de la récréation 3, fiche 1, Français, Centre%20national%20du%20sport%20et%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Centre national du sport et de la récréation, Inc. 4, fiche 1, Français, Centre%20national%20du%20sport%20et%20de%20la%20r%C3%A9cr%C3%A9ation%2C%20Inc%2E
correct, nom masculin, Canada
- Centre national des sports et loisirs, Inc. 5, fiche 1, Français, Centre%20national%20des%20sports%20et%20loisirs%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Centre d'administration des sports et loisirs 3, fiche 1, Français, Centre%20d%27administration%20des%20sports%20et%20loisirs
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CCASCP
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


