TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CSRF [4 fiches]

Fiche 1 2024-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

An attack that tricks users into executing unwanted actions in their browsers, such as logging out, downloading account information, or uploading a site cookie.

CONT

[Cross-site request forgery] (CSRF) is an attack that forces an end user to execute unwanted actions on a web application in which they're currently authenticated. With a little help of social engineering (such as sending a link via email or chat), an attacker may trick the users of a web application into executing actions of the attacker's choosing.

Terme(s)-clé(s)
  • cross site request forgery
  • cross site request forgery attack

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
DEF

Attaque qui vise à inciter l'utilisateur à faire des actions non souhaitables dans son navigateur, comme une fermeture de session, un téléchargement de renseignements sur le compte ou un téléversement des témoins d'un site.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Military Administration
OBS

common source route file; CSRF: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Administration militaire
OBS

fichier commun des routages d'origine; CSRF : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Scientific Research
  • Sexology
OBS

Department of psychiatry, Montreal General Hospital.

Terme(s)-clé(s)
  • CSRF

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Recherche scientifique
  • Sexologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :