TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CSST [6 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
OBS

The Quebec Workmen's Compensation Commission was established September 1, 1931. [On] March 13, 1980 [the] name changed to Commission de la santé et de la sécurité du travail.

OBS

On January 1, 2016, the Commission des normes du travail (CNT), the Commission de l'équité salariale (CES) and the Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) merged to become a single agency named the Commission des normes, de l'équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Santé et sécurité au travail
OBS

La Commission de la santé et de la sécurité du travail a été établie le 13 mars 1980 pour remplacer la Commission des accidents du travail du Québec créée le 1er septembre 1931.

OBS

[...] le 1er janvier 2016, la Commission des normes du travail (CNT), la Commission de l'équité salariale (CES) et la Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) ont regroupé leurs activités et [ont formé] un seul organisme : la Commission des normes, de l'équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
  • Salud y seguridad en el trabajo
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Counter Snipers Support Team

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Labour Relations
OBS

Source: Labour Standards Operations.

Terme(s)-clé(s)
  • Labor Service Centre
  • Labour Service Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Relations du travail
OBS

Source : Service de traduction de Développement et Ressources humaines, secteur Travail.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre de service du secteur travail

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Working Committee of the National Joint Council.

Terme(s)-clé(s)
  • OSHC

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Comité de travail du Conseil national mixte.

Terme(s)-clé(s)
  • CSST

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :