TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CTAA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Technical Asphalt Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Technical%20Asphalt%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Technical%20Asphalt%20Association
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CTAA
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association canadienne des techniques de l'asphalte
1, fiche 1, Français, Association%20canadienne%20des%20techniques%20de%20l%27asphalte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'association 2, fiche 1, Français, - Association%20canadienne%20des%20techniques%20de%20l%27asphalte
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ACTA
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cable Television Association of Alberta
1, fiche 2, Anglais, Cable%20Television%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, fiche 2, Anglais, - Cable%20Television%20Association%20of%20Alberta
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- CTAA
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cable Television Association of Alberta
1, fiche 2, Français, Cable%20Television%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 2, Français, - Cable%20Television%20Association%20of%20Alberta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Community Transportation Association of America
1, fiche 3, Anglais, Community%20Transportation%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CTAA 2, fiche 3, Anglais, CTAA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Rural America, Inc. 1, fiche 3, Anglais, Rural%20America%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Assists local governments and community-oriented enterprises in small towns and rural areas in meeting their service and developmental needs. Absorbed: (1977) Rural Housing Alliance (formerly International Self-Help Housing Association) 1, fiche 3, Anglais, - Community%20Transportation%20Association%20of%20America
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Rural Housing Alliance
- International Self-Help Housing Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Community Transportation Association of America
1, fiche 3, Français, Community%20Transportation%20Association%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CTAA 2, fiche 3, Français, CTAA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Rural America, Inc. 1, fiche 3, Français, Rural%20America%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


