TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CTRG [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Receiver General transfer account
1, fiche 1, Anglais, Receiver%20General%20transfer%20account
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RGTA 2, fiche 1, Anglais, RGTA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bank account opened at the request of the Department by the Department of Supply and Services in the name of the Receiver General for Canada. Its sole purpose is to receive deposits of public money for transfer to the Receiver General Account with the Bank of Canada. (TB Guide). 3, fiche 1, Anglais, - Receiver%20General%20transfer%20account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte de transfert du Receveur général
1, fiche 1, Français, compte%20de%20transfert%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CTRG 2, fiche 1, Français, CTRG
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compte bancaire ouvert à la demande du ministère par le ministère des Approvisionnements et Services au nom du Receveur général du Canada. Son seul but est de recevoir en dépôt les deniers publics afin de les virer au compte du Receveur général par l'intermédiaire de la Banque du Canada. (Guide du CT). 3, fiche 1, Français, - compte%20de%20transfert%20du%20Receveur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Transportation Research Gateway
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Transportation%20Research%20Gateway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CTRG 1, fiche 2, Anglais, CTRG
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The CTRG is a collection of Web resources on transportation research in Canada. It is intended to provide access to evaluated Web sites, through a single gateway, for researchers, students, government, and industry. It was formed through a collaboration of Canadian transportation libraries: Canadian Transportation Agency, Transport Canada, Transportation Development Centre, Transportation Association of Canada and the Transportation Safety Board. 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Transportation%20Research%20Gateway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transports
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Passerelle de recherches sur les transports au Canada
1, fiche 2, Français, Passerelle%20de%20recherches%20sur%20les%20transports%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PRTC 1, fiche 2, Français, PRTC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La PRTC est une collection de ressources Web traitant de la recherche sur les transports au Canada. Elle permet l'accès à des sites Web évalués, au moyen d'une passerelle unique, aux chercheurs, aux étudiants, au gouvernement et à l'industrie. Des bibliothèques canadiennes portant sur les transports ont participé à la création de la Passerelle : Association des transports du Canada, Bureau de la sécurité des transports du Canada, Office des transports du Canada, Transports Canada et le Centre de développement des transports. 1, fiche 2, Français, - Passerelle%20de%20recherches%20sur%20les%20transports%20au%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


