TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUADRO RESULTADOS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- results board
1, fiche 1, Anglais, results%20board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- table of results 2, fiche 1, Anglais, table%20of%20results
correct
- official scoreboard 3, fiche 1, Anglais, official%20scoreboard
correct
- spectator readout board 4, fiche 1, Anglais, spectator%20readout%20board
correct, voir observation, spécifique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A board visible for all spectators inside an open or covered stadium and on which are listed all the results (scores or points) during a competition, and the final score or official results (points and standings) at the end of the sports meet or event. 5, fiche 1, Anglais, - results%20board
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Swimming. [The] spectator readout board [linked to the electronic pad on the end wall of the pool shows] the result of all lanes as each lane finishes. 4, fiche 1, Anglais, - results%20board
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The same board can have been used as draw board or competition board on which were listed the upcoming meets or events. With the electronic era, a scoreboard can be an all-end board used to give all types of information as the match, event, competition or tournament goes on. 5, fiche 1, Anglais, - results%20board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tableau des résultats
1, fiche 1, Français, tableau%20des%20r%C3%A9sultats
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tableau d'affichage des résultats 2, fiche 1, Français, tableau%20d%27affichage%20des%20r%C3%A9sultats
correct, voir observation, nom masculin
- tableau d'affichage officiel des résultats 3, fiche 1, Français, tableau%20d%27affichage%20officiel%20des%20r%C3%A9sultats
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Panneau visible de tous les spectateurs à l'intérieur de l'enceinte et sur lequel sont affichés les résultats, marques ou points, au fur et à mesure du déroulement de la compétition, et la marque finale ou les résultats officiels, points et classement, à la fin de la rencontre sportive. 4, fiche 1, Français, - tableau%20des%20r%C3%A9sultats
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Natation. [Le] tableau d'affichage des résultats [lié au panneau de touche à l'extrémité des arrivées de la piscine donne] aux spectateurs les résultats par couloir, au fur et à mesure de l'arrivée des concurrents. 2, fiche 1, Français, - tableau%20des%20r%C3%A9sultats
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce même tableau peut avoir servi de tableau de compétition sur lequel figuraient les rencontres ou épreuves à venir. Avec l'ère de l'affichage électronique, tout tableau d'affichage peut être polyvalent et permettre le signalement d'information au fur et à mesure que se déroule une épreuve, une compétition ou un tournoi. 4, fiche 1, Français, - tableau%20des%20r%C3%A9sultats
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
De nos jours, le «tableau d'affichage des résultats» se confond avec le «tableau d'affichage électronique des résultats», l'affichage manuel étant maintenant révolu. Le terme «officiel» vient souvent préciser qu'il s'agit des données, de la marque, des points ou du classement officiellement reconnu(e)(s) comme définitif(s)/définitive(s) par les officiels de la Fédération responsable. 4, fiche 1, Français, - tableau%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tablero de resultados
1, fiche 1, Espagnol, tablero%20de%20resultados
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cuadro de resultados 2, fiche 1, Espagnol, cuadro%20de%20resultados
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scoreboard
1, fiche 2, Anglais, scoreboard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large board for displaying the score of a tennis match and other information such as the speed of the serve and the length of a match. 2, fiche 2, Anglais, - scoreboard
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Match statistics were continuously updated and displayed on the scoreboard after every point. For example, ... if a point was won at the net, both players' points won at the net for the match were immediately flashed up for all to see. 3, fiche 2, Anglais, - scoreboard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tableau d'affichage
1, fiche 2, Français, tableau%20d%27affichage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tableau indicateur des résultats 2, fiche 2, Français, tableau%20indicateur%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Panneau (habituellement électronique) sur lequel figurent les résultats d'un match de tennis au fur et à mesure qu'il se déroule ou d'autres renseignements comme la vélocité d'une balle de service ou le temps écoulé depuis le début du match. 3, fiche 2, Français, - tableau%20d%27affichage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuadro de resultados
1, fiche 2, Espagnol, cuadro%20de%20resultados
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


