TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CUASIBANCO [1 fiche]

Fiche 1 2019-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

A financial institution ... that provides banking services but does not have the status or privileges of a chartered bank.

OBS

Examples include trust companies, credit unions, life insurance companies, etc.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
CONT

Quasi-banques. Ce grand groupe d'institutions de dépôts opérant comme caisses d'épargne et de crédit, caisses populaires et sociétés de fiducie et de prêt hypothécaire. L'activité principale de ces unités est l'intermédiation financière. À cette fin, elles contractent des passifs sous forme de dépôts ou d'instruments financiers (tels les certificats de dépôt à court terme) qui sont des substituts proches des dépôts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Operaciones bancarias
CONT

[Se] examina también de qué manera influyó la crisis en las tasas de interés como canal de transmisión de la política monetaria a la luz de tres tendencias a más largo plazo: una aceleración de la actividad de las instituciones cuasibancarias, un uso más extendido de los mercados de financiamiento mayoristas y una preferencia más marcada por instrumentos a corto plazo en lugar de una base estable de depósitos como medio de financiamiento.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :