TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUBIERTA MUERTA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soil Science
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forest floor
1, fiche 1, Anglais, forest%20floor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The organic surface component of the soil[,] supporting forest vegetation ... 2, fiche 1, Anglais, - forest%20floor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Science du sol
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parterre forestier
1, fiche 1, Français, parterre%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche holorganique 1, fiche 1, Français, couche%20holorganique
correct, nom féminin
- tapis forestier 2, fiche 1, Français, tapis%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] matière végétale et organique, [...] recouvrant le sol [...] sous [une] végétation forestière. 3, fiche 1, Français, - parterre%20forestier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Silvicultura
- Incendio de la vegetación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cubierta muerta
1, fiche 1, Espagnol, cubierta%20muerta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- suelo forestal 1, fiche 1, Espagnol, suelo%20forestal
correct, nom masculin
- tapiz vegetal 2, fiche 1, Espagnol, tapiz%20vegetal
nom masculin
- estrato rasante 2, fiche 1, Espagnol, estrato%20rasante
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Materia orgánica bajo vegetación forestal. 3, fiche 1, Espagnol, - cubierta%20muerta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
- Soil Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- litter
1, fiche 2, Anglais, litter
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- forest litter 2, fiche 2, Anglais, forest%20litter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] layer of loose organic debris on land, composed of freshly fallen leaves or only slightly decayed material, in which the remains of organisms are detectable. 3, fiche 2, Anglais, - litter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is a constituent of the forest floor. 3, fiche 2, Anglais, - litter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
- Science du sol
Fiche 2, La vedette principale, Français
- litière
1, fiche 2, Français, liti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche supérieure du sol forestier composée de feuilles et de débris végétaux peu transformés contrairement à l'humus. 2, fiche 2, Français, - liti%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
- Ciencia del suelo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cubierta muerta
1, fiche 2, Espagnol, cubierta%20muerta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- lecho 2, fiche 2, Espagnol, lecho
nom masculin
- capa de humus 3, fiche 2, Espagnol, capa%20de%20humus
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Materia vegetal muerta sobre la superficie del suelo mineral, incluyendo la hojarasca y el humus aún no incorporado. 1, fiche 2, Espagnol, - cubierta%20muerta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


