TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUBRIR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Transfer of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fill a position
1, fiche 1, Anglais, fill%20a%20position
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fill a vacancy 2, fiche 1, Anglais, fill%20a%20vacancy
correct
- fill a job 3, fiche 1, Anglais, fill%20a%20job
correct
- staff a position 4, fiche 1, Anglais, staff%20a%20position
correct
- encumber a position 5, fiche 1, Anglais, encumber%20a%20position
correct
- fill a post 6, fiche 1, Anglais, fill%20a%20post
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To take the necessary action to make an appointment to a position. 7, fiche 1, Anglais, - fill%20a%20position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Mobilité du personnel
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- doter un poste
1, fiche 1, Français, doter%20un%20poste
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pourvoir à un poste 2, fiche 1, Français, pourvoir%20%C3%A0%20un%20poste
correct
- pourvoir un poste 3, fiche 1, Français, pourvoir%20un%20poste
correct
- combler un poste 4, fiche 1, Français, combler%20un%20poste
à éviter, voir observation
- combler une vacance 5, fiche 1, Français, combler%20une%20vacance
à éviter, voir observation
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Désigner quelqu'un pour occuper un poste qui était vacant. 6, fiche 1, Français, - doter%20un%20poste
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le processus de dotation se compose d'une suite de rouages que déclenche la nécessité de pourvoir à un poste ou à un groupe de postes. 5, fiche 1, Français, - doter%20un%20poste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans l'administration publique fédérale, on utilise le terme «doter un poste». 7, fiche 1, Français, - doter%20un%20poste
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
combler un poste; combler une vacance : expressions considérées comme des impropriétés. 4, fiche 1, Français, - doter%20un%20poste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Traslado del personal
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cubrir una vacante
1, fiche 1, Espagnol, cubrir%20una%20vacante
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cubrir 2, fiche 1, Espagnol, cubrir
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 2, Anglais, cover
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- serve 2, fiche 2, Anglais, serve
correct, verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a male horse, to copulate with a mare. 2, fiche 2, Anglais, - cover
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Cover a mare. 2, fiche 2, Anglais, - cover
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- saillir
1, fiche 2, Français, saillir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- monter 2, fiche 2, Français, monter
correct
- couvrir 2, fiche 2, Français, couvrir
correct
- servir 3, fiche 2, Français, servir
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action du cheval mâle qui s'accouple par les voies génitales naturelles avec une jument. 3, fiche 2, Français, - saillir
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Saillir une jument. 3, fiche 2, Français, - saillir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- montar
1, fiche 2, Espagnol, montar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cubrir 1, fiche 2, Espagnol, cubrir
correct
- saltar 1, fiche 2, Espagnol, saltar
correct
- dar servicio 2, fiche 2, Espagnol, dar%20servicio
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hedge
1, fiche 3, Anglais, hedge
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To buy or sell commodity, foreign exchange, interest rate futures or a financial instrument for the specific purpose of offsetting or restricting the risk involved in price or rate fluctuations. 2, fiche 3, Anglais, - hedge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couvrir
1, fiche 3, Français, couvrir
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- protéger 2, fiche 3, Français, prot%C3%A9ger
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Effectuer une opération de couverture. 3, fiche 3, Français, - couvrir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cubrir
1, fiche 3, Espagnol, cubrir
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Asegurar una posición de riesgo mediante una transacción financiera que tenga el efecto contrario ante una oscilación negativa de precios, y proteja a la empresa de posibles pérdidas (seguro de cambio, compraventa de futuros, etc.). 2, fiche 3, Espagnol, - cubrir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - cubrir
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


