TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUILLER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical Instruments and Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spoon excavator
1, fiche 1, Anglais, spoon%20excavator
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A dental excavator with a spoon-shaped blade, used primarily for removing carious material from a tooth cavity. 1, fiche 1, Anglais, - spoon%20excavator
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spoon excavator: term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - spoon%20excavator
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- spoon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dentisterie
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- excavateur cuiller
1, fiche 1, Français, excavateur%20cuiller
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- excavateur-cuiller 1, fiche 1, Français, excavateur%2Dcuiller
correct, nom masculin
- cuiller 1, fiche 1, Français, cuiller
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Excavateur dentaire dont la lame est courbée de telle façon que l'arête coupante se trouve sur la face concave de la lame. La section de la lame est approximativement un segment circulaire. 2, fiche 1, Français, - excavateur%20cuiller
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
excavateur cuiller; cuiller : termes normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - excavateur%20cuiller
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cuillet : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 1, Français, - excavateur%20cuiller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Recipes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- teaspoon
1, fiche 2, Anglais, teaspoon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- tsp. 1, fiche 2, Anglais, tsp%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- teaspoonful 2, fiche 2, Anglais, teaspoonful
correct
- tsp. 3, fiche 2, Anglais, tsp%2E
correct
- tsp. 3, fiche 2, Anglais, tsp%2E
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A volume unit of measure equal to 1/3 tablespoon or 5 millilitres. 4, fiche 2, Anglais, - teaspoon
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Flour is often listed by the cup, tablespoon, or teaspoon, although it should be listed by weight. 5, fiche 2, Anglais, - teaspoon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Recettes de cuisine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuillère à thé
1, fiche 2, Français, cuill%C3%A8re%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- c. à thé 2, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
- c. à t. 3, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20t%2E
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cuiller à thé 4, fiche 2, Français, cuiller%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
- c. à thé 5, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
- c. à t. 6, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20t%2E
correct, nom féminin, Canada
- c. à thé 5, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20th%C3%A9
- cuillère à café 7, fiche 2, Français, cuill%C3%A8re%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin, France
- c. à café 8, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin, France
- cc. 8, fiche 2, Français, cc%2E
correct, nom féminin, France
- c. à café 8, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20caf%C3%A9
- cuiller à café 9, fiche 2, Français, cuiller%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin, France
- c. à café 5, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin, France
- cc. 5, fiche 2, Français, cc%2E
correct, nom féminin, France
- c. à café 5, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20caf%C3%A9
- cuillerée à thé 10, fiche 2, Français, cuiller%C3%A9e%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
- c. à thé 11, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
- c. à t. 12, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20t%2E
correct, nom féminin, Canada
- c. à thé 11, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20th%C3%A9
- cuillerée à café 13, fiche 2, Français, cuiller%C3%A9e%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin, France
- c. à café 14, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin, France
- c. à c. 15, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20c%2E
correct, nom féminin, France
- c. à café 14, fiche 2, Français, c%2E%20%C3%A0%20caf%C3%A9
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure en cuisine [...] qui équivaut à 5 ml. 5, fiche 2, Français, - cuill%C3%A8re%20%C3%A0%20th%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Recetas de cocina
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cucharada
1, fiche 2, Espagnol, cucharada
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cucharadita 1, fiche 2, Espagnol, cucharadita
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hand Tools
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- body spoon
1, fiche 3, Anglais, body%20spoon
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spoon 1, fiche 3, Anglais, spoon
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... hand tools used in bodywork either alone for prying or with a hammer for dent work. 2, fiche 3, Anglais, - body%20spoon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
body spoon; spoon: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - body%20spoon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage à main
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuillère
1, fiche 3, Français, cuill%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- palette 2, fiche 3, Français, palette
correct, nom féminin, uniformisé
- cuillère à débosseler 3, fiche 3, Français, cuill%C3%A8re%20%C3%A0%20d%C3%A9bosseler
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil de tôlier servant à débosseler. 4, fiche 3, Français, - cuill%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cuillère; palette : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 3, Français, - cuill%C3%A8re
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cuiller
- cuiller à débosseler
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bailer
1, fiche 4, Anglais, bailer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bailing bucket 2, fiche 4, Anglais, bailing%20bucket
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A long cylindrical container, fitted with a valve at its lower end, used to remove water, sand, mud, or oil from a well. 3, fiche 4, Anglais, - bailer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The bailer consists of a cylinder 8 to 20 feet (2.5-6 meters) long, which is run into the hole when it is necessary to remove excess water and rock cuttings. 4, fiche 4, Anglais, - bailer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... after drilling a few feet, the bit was pulled out and the cuttings removed with a bailer - an open tube with a valve at the bottom. 5, fiche 4, Anglais, - bailer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cuiller de curage
1, fiche 4, Français, cuiller%20de%20curage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cuiller à clapet 2, fiche 4, Français, cuiller%20%C3%A0%20clapet
correct, nom féminin
- cuiller 3, fiche 4, Français, cuiller
correct, nom féminin
- tube à clapet 4, fiche 4, Français, tube%20%C3%A0%20clapet
nom masculin
- soupape à clapet 4, fiche 4, Français, soupape%20%C3%A0%20clapet
nom féminin
- soupape 3, fiche 4, Français, soupape
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le forage au câble, récipient cylindrique en acier à ouverture automatique destiné principalement au nettoyage du fond du puits, notamment avant sa mise en production. 1, fiche 4, Français, - cuiller%20de%20curage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cuiller, soupape, tube à clapet (utilisé pour extraire d'un puits boue, eau, sédiment, détritus et débris divers). 2, fiche 4, Français, - cuiller%20de%20curage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cup
1, fiche 5, Anglais, cup
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Part on an obstacle, a shaped holder for one end of a pole. 1, fiche 5, Anglais, - cup
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cuillère
1, fiche 5, Français, cuill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cuiller 1, fiche 5, Français, cuiller
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans un obstacle, pièce portée par le chandelier et dont la partie plus ou moins courbe supporte une extremité d'une barre. 1, fiche 5, Français, - cuill%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- soporte
1, fiche 5, Espagnol, soporte
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- splash block
1, fiche 6, Anglais, splash%20block
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- splash pad 2, fiche 6, Anglais, splash%20pad
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The downspout takes the water from the gutter and down to the drainage pipe or splash block on the ground ... If your downspout drains into an underground drain pipe, it is wise to use some kind of stainer in the eavestrough to prevent debris from clogging the underground pipe. If you do not use underground drainage, use a piece of downspout and an elbow to direct the water away from the house and dump onto a splash block. 3, fiche 6, Anglais, - splash%20block
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Rain and melted snow on the roof are collected by the eavestroughs and channeled to the ground by downspouts. These downspouts are then connected to an extension pipe or splash pad which carries the rainwater away from the house, ensuring that it does not soak into the ground close to your house. 4, fiche 6, Anglais, - splash%20block
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- culière
1, fiche 6, Français, culi%C3%A8re
correct, nom féminin, France
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cuiller 2, fiche 6, Français, cuiller
correct, nom féminin
- bloc parapluie 3, fiche 6, Français, bloc%20parapluie
correct, nom masculin, Canada
- cuvette 4, fiche 6, Français, cuvette
nom féminin, France
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pierre creusée ou canal généralement recouvert d'une dalle en pierre ou en béton, d'une plaque de fonte ou de tôle, recevant les eaux au pied d'une descente pluviale pour les conduire à un filet d'eau (voir caniveau). 5, fiche 6, Français, - culi%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- salpicadero
1, fiche 6, Espagnol, salpicadero
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spoon
1, fiche 7, Anglais, spoon
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fishing lure. 2, fiche 7, Anglais, - spoon
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Spoons fall into three basic categories: standard spoons, trolling spoons and weedless spoons. 3, fiche 7, Anglais, - spoon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
spoon: A domestic utensil consisting of a shallow, oval or round bowl at the end of a handle; something shaped like this utensil, especially a spinner (fishing lure). 2, fiche 7, Anglais, - spoon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Made of metal and shaped like the bowl of a spoon, it wobbles when pulled through the water. 4, fiche 7, Anglais, - spoon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cuiller
1, fiche 7, Français, cuiller
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cuillère 2, fiche 7, Français, cuill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Engin de pêche, tournant ou ondulant, dont la forme rappelle celle d'une cuiller sans manche. 3, fiche 7, Français, - cuiller
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Field Hockey
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scoop
1, fiche 8, Anglais, scoop
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 8, Anglais, - scoop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Fiche 8, La vedette principale, Français
- balle soulevée
1, fiche 8, Français, balle%20soulev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cuiller 1, fiche 8, Français, cuiller
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 8, Français, - balle%20soulev%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cuiller
1, fiche 9, Français, cuiller
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cuillère 1, fiche 9, Français, cuill%C3%A8re
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Leurre en forme de cuillère, de couleur vive ou de métal brillant, monté sur les lignes de traîne. 1, fiche 9, Français, - cuiller
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cucharilla
1, fiche 9, Espagnol, cucharilla
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lifter 1, fiche 10, Anglais, lifter
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- punching lifter 1, fiche 10, Anglais, punching%20lifter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cuiller
1, fiche 10, Français, cuiller
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- souleveur de mouches 1, fiche 10, Français, souleveur%20de%20mouches
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- straight spoon 1, fiche 11, Anglais, straight%20spoon
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cuiller
1, fiche 11, Français, cuiller
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Eating Utensils and Cutlery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- teaspoon
1, fiche 12, Anglais, teaspoon
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- tea spoon 2, fiche 12, Anglais, tea%20spoon
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Couverts et coutellerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cuillère à thé
1, fiche 12, Français, cuill%C3%A8re%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cuiller à thé 2, fiche 12, Français, cuiller%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-04-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- feed cup
1, fiche 13, Anglais, feed%20cup
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The monitor] checks seed flow constantly, warns you of any malfunctions at the feed cups. 1, fiche 13, Anglais, - feed%20cup
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
- Construction mécanique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cuiller 1, fiche 13, Français, cuiller
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Le] contrôleur vérifie constamment le débit des semences et vous avertit de tout mauvais fonctionnement des cuillers. 1, fiche 13, Français, - cuiller
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Joining Processes (Metals)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ladles for soldering 1, fiche 14, Anglais, - ladle
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Assemblage des métaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cuiller
1, fiche 14, Français, cuiller
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cuillers pour soudure 1, fiche 14, Français, - cuiller
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


