TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUNA DELGADA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 1, Anglais, shim
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A thin piece of wood, metal, or stone which is inserted under one member to adjust its height so that it is flush with another member. 2, fiche 1, Anglais, - shim
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cale
1, fiche 1, Français, cale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cale de réglage 2, fiche 1, Français, cale%20de%20r%C3%A9glage
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objet quelconque que l'on place sous un autre ou contre un autre pour le maintenir d'aplomb ou dans une certaine position. 3, fiche 1, Français, - cale
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Pièce mince ou en biseau (plaquette, coin de bois) disposée sous un élément, ou contre un élément, pour l'empêcher de bouger ou améliorer son assise. 4, fiche 1, Français, - cale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuña delgada
1, fiche 1, Espagnol, cu%C3%B1a%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 2, Anglais, shim
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shim patch 2, fiche 2, Anglais, shim%20patch
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A patch in the form of a narrow strip of veneer. 3, fiche 2, Anglais, - shim
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
In the manufacture of plywood, a long, narrow patch glued into the panel or cemented into the lumber core itself. 4, fiche 2, Anglais, - shim
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shim: term standardized by BSI and ISO. 5, fiche 2, Anglais, - shim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flipot
1, fiche 2, Français, flipot
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce de placage de forme étroite et allongée destinée au rapiéçage, notamment des fentes. 2, fiche 2, Français, - flipot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flipot : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - flipot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cuña delgada
1, fiche 2, Espagnol, cu%C3%B1a%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 3, Anglais, shim
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cale d'épaisseur
1, fiche 3, Français, cale%20d%27%C3%A9paisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 2, fiche 3, Français, - cale%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de montaje
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuña delgada
1, fiche 3, Espagnol, cu%C3%B1a%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


