TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CURL [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oceanography
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 1, Anglais, curl
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pocket 2, fiche 1, Anglais, pocket
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The curl or pocket of a wave is where most of the power is generated and the optimal area where surfers want to ride the wave. 2, fiche 1, Anglais, - curl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Océanographie
- Ski nautique et surfing
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cœur de la vague
1, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur%20de%20la%20vague
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cœur 1, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Face creuse de la vague qui n’a pas encore déferlé. 1, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20la%20vague
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cœur de la vague; cœur : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022. 2, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20la%20vague
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biceps curl
1, fiche 2, Anglais, biceps%20curl
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- curl 2, fiche 2, Anglais, curl
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biceps curls can be done using any of the following equipment: dumbbells, barbell, E-Z bar ..., cable machine, biceps curling machine. Although the exercises differ, a common factor of each is a "curling" motion, where a weight - attached to an item of equipment listed above - is moved through an arc, primarily using the strength of the biceps. The biceps is contracted to lift the weight upward through the arc, to a point where further movement is not possible. The biceps is then extended, lowering the weight back through the arc, to the start position. 3, fiche 2, Anglais, - biceps%20curl
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "curl" could also refer to a "leg curl" but, in the sources consulted, it was used as a synonym of "biceps curl." 4, fiche 2, Anglais, - biceps%20curl
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bicep curl
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flexion des avant-bras
1, fiche 2, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- flexion des bras 2, fiche 2, Français, flexion%20des%20bras
correct, nom féminin
- flexion des biceps 3, fiche 2, Français, flexion%20des%20biceps
nom féminin
- curl 4, fiche 2, Français, curl
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La flexion des bras peut être effectuée à l'aide de n'importe lequel des poids ou appareils suivants : haltères, barre, barre de curl («EZ Bar»), appareil à poulie ou appareil de flexion des bras. Même si l'exécution de cet exercice diffère en fonction de l'équipement utilisé, le principe reste toujours le même : il faut soulever un poids en fléchissant les bras par la force des biceps. Le poids est ensuite ramené en position de départ. 5, fiche 2, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «curl» pourrait aussi désigner un «leg curl» mais, dans les sources consultées, il était utilisé en tant que «biceps curl». 5, fiche 2, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 3, Anglais, curl
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ringlet 2, fiche 3, Anglais, ringlet
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hair that has been molded or wound into a circular spiral-like wave or coil. 3, fiche 3, Anglais, - curl
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A curl may be wide or narrow. When very wide it is usually called a roll, when narrow a tendril or a filament curl. These descriptions have no reference to the diameter of the curl, but only to the width of hair forming the circle of curl. The diameter of a curl may vary from small to large. 4, fiche 3, Anglais, - curl
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
curl: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - curl
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boucle
1, fiche 3, Français, boucle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mèche de cheveux roulée sur elle-même. 2, fiche 3, Français, - boucle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boucle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - boucle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 4, Anglais, curl
nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Figure which is produced in the wood when it is sawn at the junction of a branch and the trunk, or of two branches. 2, fiche 4, Anglais, - curl
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- loupe
1, fiche 4, Français, loupe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Figure produite dans le bois lorsqu'il est scié à la jonction d'une branche et du tronc ou de deux branches. 2, fiche 4, Français, - loupe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La figure produite par une loupe se caractérise par un enchevêtrement de fibres. 3, fiche 4, Français, - loupe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Curling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 5, Anglais, curl
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- curve 2, fiche 5, Anglais, curve
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A curved path given to a delivered rock to get the desired draw or take an opponent's rock out of the house. 3, fiche 5, Anglais, - curl
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Curling
Fiche 5, La vedette principale, Français
- courbe
1, fiche 5, Français, courbe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- effet 2, fiche 5, Français, effet
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire incurvée impartie à la pierre pour obtenir le placement désiré ou retirer une pierre adverse de la maison. 2, fiche 5, Français, - courbe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 6, Anglais, curl
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rotation 1, fiche 6, Anglais, rotation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a differential operator that can be applied to a vector-valued function (or vector field) in order to measure its degree of local spinning. 2, fiche 6, Anglais, - curl
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Physique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rotationnel
1, fiche 6, Français, rotationnel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] le rotationnel d'un champ vectoriel exprime la tendance qu'a un champ à tourner autour d'un point. 2, fiche 6, Français, - rotationnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 7, Anglais, curl
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- end curl 2, fiche 7, Anglais, end%20curl
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Double-seaming is a method by which the flange of the can body and the curl of the end are folded together such that the final joint is composed of five metal thicknesses. 3, fiche 7, Anglais, - curl
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Emballages en métal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ourlet
1, fiche 7, Français, ourlet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ourlet de couvercle 2, fiche 7, Français, ourlet%20de%20couvercle
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sur un couvercle de canette, partie repliée sur laquelle on applique un joint d'étanchéité avant que le couvercle ne soit fixé à la canette par sertissage. 2, fiche 7, Français, - ourlet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Curling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 8, Anglais, curl
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- curve 2, fiche 8, Anglais, curve
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Engage in the game of curling. 3, fiche 8, Anglais, - curl
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
He curled, but the only position he could play was skip, as he could not sweep. 4, fiche 8, Anglais, - curl
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Curling
Fiche 8, La vedette principale, Français
- jouer au curling
1, fiche 8, Français, jouer%20au%20curling
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- curler 2, fiche 8, Français, curler
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Disputer un match de curling; s'adonner au curling de façon régulière et d'une année à l'autre. 3, fiche 8, Français, - jouer%20au%20curling
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
De nos jours, les hommes aussi bien que les femmes et les enfants, se réunissent amicalement pour jouer au curling. 4, fiche 8, Français, - jouer%20au%20curling
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Photography
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 9, Anglais, curl
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- curling 2, fiche 9, Anglais, curling
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A number of sensitized materials ... tend to curl after processing. This is because of the difference between the shrinkage of the emulsion coating and its support. 1, fiche 9, Anglais, - curl
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tuilage
1, fiche 9, Français, tuilage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Défaut affectant les pellicules émulsionnées, qui se traduit par un manque de planéité. 2, fiche 9, Français, - tuilage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-09-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Properties of Paper
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 10, Anglais, curl
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Deformation of a sheet of paper which tends to roll into the form of a cylinder. The axis may be either in the machine direction, cross direction or diagonal. The paper may be curled towards the wire-like or the felt-like side. 1, fiche 10, Anglais, - curl
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Thus the direction of curl should be described at specific relative humidity and temperature conditions and in terms of towards wire or felt side and orientation of the curl axis. Caused by inequalities in hygroreactivity or stress levels between the two sides of the paper. Contributing factors include: differences between the two sides in fibre orientation, filler or fines content, sizing and drying conditions. 1, fiche 10, Anglais, - curl
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Propriétés des papiers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- recoquillement
1, fiche 10, Français, recoquillement
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Déformation cylindrique, en rouleau, des bords d'une feuille de papier causée par un séchage non uniforme ou par l'absorption de l'humidité de l'air. Ce phénomène est dû à des différences structurelles entre les deux faces du papier, soit longueur et orientation des fibres, soit poids et composition de la couche. 1, fiche 10, Français, - recoquillement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-04-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 11, Anglais, curl
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rouler
1, fiche 11, Français, rouler
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
S'enrouler, pour un tricot qui n'est pas bien équilibré. 1, fiche 11, Français, - rouler
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- curling
1, fiche 12, Anglais, curling
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- curl 2, fiche 12, Anglais, curl
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 12, La vedette principale, Français
- roulage
1, fiche 12, Français, roulage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Enroulement d'un tricot sur lui-même. 2, fiche 12, Français, - roulage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Roulage : Ce phénomène constitue une gêne notamment en confection où les bords roulés des pièces de tricot à assembler rendent les opérations difficiles. À proprement parler, cet inconvénient n'est pas un défaut si l'on entend par défaut, une caractéristique gênante que le bonnetier aurait pu éviter. Il s'agit, en fait, d'une propriété de certains tricots que l'on ne peut tenter de corriger qu'en faisant appel à des techniques autres que celles du tricotage : telles la thermofixation ou l'encollage. (Les défauts des tricots, p. 36.). 2, fiche 12, Français, - roulage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 13, Anglais, curl
verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Spiral yarn is made by plying 2 different-size yarns together and feeding the heavier yarn in excess so that it curls round the lighter one. 1, fiche 13, Anglais, - curl
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- former des bouclettes 1, fiche 13, Français, former%20des%20bouclettes
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fil fantaisie obtenu par retordage de 2 fils simples ayant des torsions très différentes, ce qui oblige le fil le moins tordu à former des bouclettes autour de l'autre. 2, fiche 13, Français, - former%20des%20bouclettes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-01-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Photography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- curl
1, fiche 14, Anglais, curl
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- godage
1, fiche 14, Français, godage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
des microfiches - norme ONGC 1, fiche 14, Français, - godage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :