TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CURRENT COLLECTOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- current collector
1, fiche 1, Anglais, current%20collector
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appareil de prise de courant
1, fiche 1, Français, appareil%20de%20prise%20de%20courant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- current collector
1, fiche 2, Anglais, current%20collector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Conductive material in a fuel cell] which allows the diffusion of hydrogen and oxygen over both sides of the MEA [Membrane electrode assembly], whilst also filtering out water produced on the catalyst layer surface. 2, fiche 2, Anglais, - current%20collector
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A bipolar lithium/sulfide battery ... employs disk-shaped voltaic cells assembled into a series-connected stack in which adjacent cells share a common current collector, called the bipolar plate. 3, fiche 2, Anglais, - current%20collector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- collecteur de courant
1, fiche 2, Français, collecteur%20de%20courant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième rôle [des plaques bipolaires] est d'être un collecteur de courant. Les électrons produits par l'oxydation de l'hydrogène sortent par l'anode, traversent le support d'anode et ensuite la plaque. Ils quittent ensuite la pile et alimentent le circuit extérieur. 1, fiche 2, Français, - collecteur%20de%20courant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- current collector 1, fiche 3, Anglais, current%20collector
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pantograph: A device for collecting current from an overhead conductor (catenary) and consisting of a jointed frame operated by springs or compressed air, and having a suitable collector at the top. 1, fiche 3, Anglais, - current%20collector
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barre de frottement
1, fiche 3, Français, barre%20de%20frottement
nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(Les pantographes) ne comportent qu'un seul archet "unipalette" muni de deux ou de quatre lignes de barres de frottement, métalliques ou en charbon. 1, fiche 3, Français, - barre%20de%20frottement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
(...) l'archet (est) muni de barres de frottement. 1, fiche 3, Français, - barre%20de%20frottement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
barre de frottement : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 3, Français, - barre%20de%20frottement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


