TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CURRENT DIRECTORY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- current directory
1, fiche 1, Anglais, current%20directory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Each time a program infected with the 382 Recovery Virus is executed, the virus will check the current directory for a .COM file that has not been infected. If it finds one, it will infect it. 1, fiche 1, Anglais, - current%20directory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- répertoire courant
1, fiche 1, Français, r%C3%A9pertoire%20courant
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chaque fois qu'un programme qu'il a contaminé est exécuté, le «382 Recovery Virus» parcourt le répertoire courant pour y repérer des fichiers .COM sains et les contaminer. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9pertoire%20courant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- current directory 1, fiche 2, Anglais, current%20directory
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- répertoire en cours
1, fiche 2, Français, r%C3%A9pertoire%20en%20cours
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- directorio en curso
1, fiche 2, Espagnol, directorio%20en%20curso
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Directorio que el DOS o una aplicación usa para almacenar y recuperar los archivos (ficheros). 1, fiche 2, Espagnol, - directorio%20en%20curso
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dentro de una aplicación el directorio en curso es normalmente aquel desde el cual se comienza el programa de aplicación; sin embargo, algunos programas permiten cambiar el directorio en curso de forma que es posible almacenar los datos en un directorio diferente a aquel donde se encuentran almacenados los archivos del programa. 1, fiche 2, Espagnol, - directorio%20en%20curso
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- current directory 1, fiche 3, Anglais, current%20directory
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répertoire de référence
1, fiche 3, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


