TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CUVE TANNER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1985-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Leather Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leatherworking Procedures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tan vat
1, fiche 1, Anglais, tan%20vat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tan pit 1, fiche 1, Anglais, tan%20pit
correct
- tan-pit 2, fiche 1, Anglais, tan%2Dpit
correct, Grande-Bretagne
- tanning pit 2, fiche 1, Anglais, tanning%20pit
correct, Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A vat in which hides steep in liquor with tan. 1, fiche 1, Anglais, - tan%20vat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cuve de tannage
1, fiche 1, Français, cuve%20de%20tannage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cuve 2, fiche 1, Français, cuve
correct, nom féminin
- fosse 3, fiche 1, Français, fosse
correct, nom féminin
- fosse à tan 2, fiche 1, Français, fosse%20%C3%A0%20tan
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fosse : Cuve en bois de forme cylindrique, de 39 m [cube] environ, complètement enterrée, dans laquelle on pratique le tannage végétal des peaux de bovins. 4, fiche 1, Français, - cuve%20de%20tannage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
cuve de tannage : Le tannage [...] nécessitait l'usage d'un grand nombre de cuves et prenait plus de temps que les étapes précédentes. Les cuves contenant les solutions de tanin qui alimentaient les cuves de tannage se nommaient «forces», tandis que les solutions elles-mêmes étaient appelées «liqueurs». Il y avait dans chaque tannerie au moins une force et de six à huit cuves de tannage. De même qu'au moment de l'épilage les peaux passaient du plain faible au plain fort, on les faisait passer, pour les tanner, d'une liqueur faible à une liqueur forte, les changeant de cuve à chaque semaine pendant six ou huit semaines. 1, fiche 1, Français, - cuve%20de%20tannage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la tannerie, les termes «cuve» et «fosse» sont indifféremment employés et le plus souvent sans déterminatif. 5, fiche 1, Français, - cuve%20de%20tannage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cuve à tanner
- fosse de tannage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :