TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DABBER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dabber
1, fiche 1, Anglais, dabber
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dabber: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - dabber
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tapette
1, fiche 1, Français, tapette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tapette : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - tapette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Printing Processes - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dabber
1, fiche 2, Anglais, dabber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ink ball 2, fiche 2, Anglais, ink%20ball
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sheepskin or buckskin pad on a wooden handle used to ink type. 2, fiche 2, Anglais, - dabber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Procédés d'impression divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- balle
1, fiche 2, Français, balle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- balle d'encrage 1, fiche 2, Français, balle%20d%27encrage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tampon de cuir rembourré, muni d'un manche, pour l'encrage manuel des formes imprimantes. 1, fiche 2, Français, - balle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dabber
1, fiche 3, Anglais, dabber
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pad of cotton used by the engraver to apply an acid-resistant varnish to the plate before hand or machine engraving. 1, fiche 3, Anglais, - dabber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tapette
1, fiche 3, Français, tapette
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tampon de coton entouré de soie employé par les graveurs pour recouvrir une planche d'un vernis protecteur (mélanges de cires et de résines) avant de la graver à la main ou à la machine. 1, fiche 3, Français, - tapette
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aluminum
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dabber 1, fiche 4, Anglais, dabber
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aluminium
Fiche 4, La vedette principale, Français
- broche d'une plaque de fonte 1, fiche 4, Français, broche%20d%27une%20plaque%20de%20fonte
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- broche d'un moule en terre 1, fiche 4, Français, broche%20d%27un%20moule%20en%20terre
voir observation
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«broche d'un moule en terre» : fonderie. 1, fiche 4, Français, - broche%20d%27une%20plaque%20de%20fonte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


