TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DAILY [5 fiches]

Fiche 1 2008-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

daily; DLY: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

quotidien; DLY : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

diariamente; DLY: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
CONT

... a daily may be published five, six or seven days a week ...

Français

Domaine(s)
  • Presse écrite
DEF

Journal publié chaque jour.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Federal Administration
OBS

Statistics Canada publication 11-001.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Administration fédérale
OBS

Publication de Statistique Canada 11-001.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

A copy of a policy which is used as the agent's or the company's record. The most used record in a company office, where it is often called a Daily or a D.R.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Exemplaire de la police gardé dans les bureaux de l'agence ou de la compagnie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :