TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DAILY PERMISSIBLE INTAKE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
- Environmental Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acceptable daily intake
1, fiche 1, Anglais, acceptable%20daily%20intake
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- allowable daily intake 2, fiche 1, Anglais, allowable%20daily%20intake
correct
- admissible daily intake 3, fiche 1, Anglais, admissible%20daily%20intake
correct
- daily permissible intake 4, fiche 1, Anglais, daily%20permissible%20intake
correct
- admissible daily dose 5, fiche 1, Anglais, admissible%20daily%20dose
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A quantity of substance which can be consumed daily with the food during the life cycle without any risk to human health. 5, fiche 1, Anglais, - acceptable%20daily%20intake
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acceptable daily intake: term officially approved by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and by the World Health Organization (WHO). 6, fiche 1, Anglais, - acceptable%20daily%20intake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
- Droit environnemental
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dose journalière acceptable
1, fiche 1, Français, dose%20journali%C3%A8re%20acceptable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dose journalière admissible 2, fiche 1, Français, dose%20journali%C3%A8re%20admissible
correct, nom féminin
- dose admissible 3, fiche 1, Français, dose%20admissible
correct, nom féminin
- dose quotidienne admissible 4, fiche 1, Français, dose%20quotidienne%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dose absorbée quotidiennement, d'une seule substance chimique, qui, durant la vie entière, apparaît ne pas entraîner de risque appréciable sur la base de l'ensemble des faits connus à cette époque. 2, fiche 1, Français, - dose%20journali%C3%A8re%20acceptable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
- Derecho ambiental
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ingestión diaria admisible
1, fiche 1, Espagnol, ingesti%C3%B3n%20diaria%20admisible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IDA 1, fiche 1, Espagnol, IDA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dosis diaria aceptable 2, fiche 1, Espagnol, dosis%20diaria%20aceptable
correct, nom féminin
- dosis diaria permisible 3, fiche 1, Espagnol, dosis%20diaria%20permisible
nom féminin
- ingestión diaria permisible 3, fiche 1, Espagnol, ingesti%C3%B3n%20diaria%20permisible
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de contaminación o de contaminante que puede recibir un individuo diariamente sin riesgo para su salud. 4, fiche 1, Espagnol, - ingesti%C3%B3n%20diaria%20admisible
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


