TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DAL [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- database administration language
1, fiche 1, Anglais, database%20administration%20language
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DAL 2, fiche 1, Anglais, DAL
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A database language for database administration. 3, fiche 1, Anglais, - database%20administration%20language
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
database administration language; DAL: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - database%20administration%20language
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- langage d'administration de base de données
1, fiche 1, Français, langage%20d%27administration%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage de base de données permettant d'effectuer l'administration de la base de données. 2, fiche 1, Français, - langage%20d%27administration%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
langage d'administration de base de données : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - langage%20d%27administration%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje de administración de base de datos
1, fiche 1, Espagnol, lenguaje%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20base%20de%20datos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Longitudinal Administrative Data
1, fiche 2, Anglais, Longitudinal%20Administrative%20Data
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LAD 1, fiche 2, Anglais, LAD
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Longitudinal%20Administrative%20Data
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Données administratives longitudinales
1, fiche 2, Français, Donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DAL 1, fiche 2, Français, DAL
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Enquête de Statistique Canada. 1, fiche 2, Français, - Donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Encuestas estadísticas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Datos Administrativos Longitudinales
1, fiche 2, Espagnol, Datos%20Administrativos%20Longitudinales
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- DAL 1, fiche 2, Espagnol, DAL
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Encuesta de la Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, fiche 2, Espagnol, - Datos%20Administrativos%20Longitudinales
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Longitudinal Administrative Databank
1, fiche 3, Anglais, Longitudinal%20Administrative%20Databank
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LAD 2, fiche 3, Anglais, LAD
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A longitudinal file designed as a research tool on income and demographics. 2, fiche 3, Anglais, - Longitudinal%20Administrative%20Databank
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 3, fiche 3, Anglais, - Longitudinal%20Administrative%20Databank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Banque de données administratives longitudinales
1, fiche 3, Français, Banque%20de%20donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DAL 2, fiche 3, Français, DAL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fichier longitudinal conçu comme outil de recherche sur le revenu et la démographie. 2, fiche 3, Français, - Banque%20de%20donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 3, fiche 3, Français, - Banque%20de%20donn%C3%A9es%20administratives%20longitudinales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Encuestas estadísticas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Base de Datos Administrativos Longitudinales
1, fiche 3, Espagnol, Base%20de%20Datos%20Administrativos%20Longitudinales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- DAL 1, fiche 3, Espagnol, DAL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, fiche 3, Espagnol, - Base%20de%20Datos%20Administrativos%20Longitudinales
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- database administration language
1, fiche 4, Anglais, database%20administration%20language
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DAL 1, fiche 4, Anglais, DAL
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
database language for database administration 1, fiche 4, Anglais, - database%20administration%20language
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
database administration language; DAL: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - database%20administration%20language
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- langage d'administration de base de données
1, fiche 4, Français, langage%20d%27administration%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
langage de base de données permettant d'effectuer l'administration de la base de données 1, fiche 4, Français, - langage%20d%27administration%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
langage d'administration de base de données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 4, Français, - langage%20d%27administration%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Director Logistics Analysis
1, fiche 5, Anglais, Director%20Logistics%20Analysis
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- D Log A 1, fiche 5, Anglais, D%20Log%20A
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, fiche 5, Anglais, - Director%20Logistics%20Analysis
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directeur - Analyse logistique
1, fiche 5, Français, Directeur%20%2D%20Analyse%20logistique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DAL 2, fiche 5, Français, DAL
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, fiche 5, Français, - Directeur%20%2D%20Analyse%20logistique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Analyse logistique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Internet and Telematics
- Telephone Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- digital access line
1, fiche 6, Anglais, digital%20access%20line
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DAL 1, fiche 6, Anglais, DAL
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A local circuit which connects a user's premises with the long distance transmission capabilities of a digital transmission carrier. 1, fiche 6, Anglais, - digital%20access%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Internet et télématique
- Services téléphoniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne d'accès numérique
1, fiche 6, Français, ligne%20d%27acc%C3%A8s%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'accès utilisant un système de transmission qui permet, sur une ligne en câble, la plus souvent métallique, conçue pour la transmission d'une voie téléphonique analogique, d'augmenter le débit de transmission des signaux numériques. 1, fiche 6, Français, - ligne%20d%27acc%C3%A8s%20num%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-11-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- designated alternative location 1, fiche 7, Anglais, designated%20alternative%20location
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- endroit de remplacement désigné 1, fiche 7, Français, endroit%20de%20remplacement%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Latin America Division 1, fiche 8, Anglais, Latin%20America%20Division
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). 1, fiche 8, Anglais, - Latin%20America%20Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- direction Amérique latine 1, fiche 8, Français, direction%20Am%C3%A9rique%20latine
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


