TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DAL [8 fiches]

Fiche 1 2023-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A database language for database administration.

OBS

database administration language; DAL: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Langage de base de données permettant d'effectuer l'administration de la base de données.

OBS

langage d'administration de base de données : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Enquête de Statistique Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Encuestas estadísticas
OBS

Encuesta de la Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys
OBS

A longitudinal file designed as a research tool on income and demographics.

OBS

Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Fichier longitudinal conçu comme outil de recherche sur le revenu et la démographie.

OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Encuestas estadísticas
OBS

Dirección General de Estadísticas de Canadá.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
17.07.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

database language for database administration

OBS

database administration language; DAL: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
17.07.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

langage de base de données permettant d'effectuer l'administration de la base de données

OBS

langage d'administration de base de données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Logistics
OBS

Position abolished.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Logistique militaire
OBS

Poste aboli.

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur Analyse logistique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Internet and Telematics
  • Telephone Services
DEF

A local circuit which connects a user's premises with the long distance transmission capabilities of a digital transmission carrier.

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Internet et télématique
  • Services téléphoniques
DEF

Ligne d'accès utilisant un système de transmission qui permet, sur une ligne en câble, la plus souvent métallique, conçue pour la transmission d'une voie téléphonique analogique, d'augmenter le débit de transmission des signaux numériques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1984-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1983-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Terms used by CIDA (ACDI).

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :