TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DAMAGE [19 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
DEF

Dommage survenu à un navire ou aux marchandises qu'il transporte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Derecho marítimo
DEF

Daño sufrido por un buque o su carga, y por extensión, el sufrido por cualquier mercadería transportada o almacenada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

Personal or material injury as a direct result of a loss.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Atteinte subie par quelqu'un dans sa personne ou dans ses biens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Pérdida personal o material producida a consecuencia directa de un siniestro.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
CONT

Indeed, in some cases it may be extremely difficult to differentiate between psychological and physical harm, such as a mental disorder involving some abnormality in the physical condition of the brain such as an imbalance of chemicals in the brain (e.g., schizophrenia).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
OBS

préjudice physique; blessure; lésion; dommage physique : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

An examination of the judicial decisions collected reveals that the sexual assault of Native women is, as always, affected by disturbing judicial perceptions of sexual assault. Judges often fail to recognize any injury or harm, or will minimize that harm which cannot be avoided.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

En français, on parle davantage de «dommage» ou «dommages» lorsque l'acte dommageable ou préjudiciable est évoqué en relation avec l'auteur du délit et de «préjudice» lorsqu'il l'est en relation avec la victime. Par exemple, on dira «A est responsable du dommage et B peut obtenir réparation pour le préjudice qu'il a subi».

OBS

préjudice; dommage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Tort Law (common law)
  • Family Law (common law)
CONT

Criminal Code[.] Common nuisance. 180 (1) Every person is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term of not more than two years or is guilty of an offence punishable on summary conviction who commits a common nuisance and by doing so (a) endangers the lives, safety or health of the public, or (b) causes physical injury to any person.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit des délits (common law)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Code criminel[.] Nuisance publique. 180 (1) Est coupable d'un acte criminel passible d'un emprisonnement maximal de deux ans ou d'une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque commet une nuisance publique, et par là, selon le cas : a) met en danger la vie, la sécurité ou la santé du public; b) cause une lésion physique à quelqu'un.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de familia (common law)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Children who witness family violence are at risk for both short- and long-term harm. Even if they don't see or hear the violence, they can be affected by hearing or seeing the results of the violence. They can have emotional, behavioural and developmental problems. These problems can last a long time. They are also at risk of developing post-traumatic stress disorder.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

préjudice : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
DEF

Lesión, menoscabo, mengua, agravio, de un derecho subjetivo, que genera responsabilidad.

OBS

El daño, además del que es consecuencia del incumplimiento (obligación contractual o legal) puede provenir de un delito o cuasidelito, o de un hecho cuya responsabilidad es impuesta por la ley a determinada persona responsable.

OBS

Daño y perjuicio: términos, definición y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

The use of a power-driven tool to compact soil or other granular material.

OBS

Pun: To ram wet concrete or earth with a rod or punner so as to consolidate it by driving the air out.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Compactage d'un sol ou d'un revêtement (pavés, asphalte, béton) par percussion.

CONT

Damer. Tasser le sol par pilonnage, pour le rendre compact.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rheology

Français

Domaine(s)
  • Rhéologie
DEF

Diminution progressive de la résistance.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

An injury short of complete destruction inflicted upon ... equipment or installations.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Dégât matériel causé à un équipement ou à une installation.

OBS

dommage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Animal Pests (Crops)
OBS

Caused by pests in crops

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Animaux nuisibles aux cultures
OBS

Des ravageurs dans une culture

OBS

Dégât important réalisé sur une plante par un ennemi d'une culture.

OBS

Préjudices (habituellement au pluriel) : p. ex. préjudices causés par les pucerons (Larousse agricole).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Animales dañinos para los cultivos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"damage" ... means any loss of or damage to property, whether real or personal or movable or immovable, and ... includes any damages arising out of or attributable to any loss of or damage to such property.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«dommage» [...] désigne toute perte de biens, meubles ou immeubles, ou tout dommage à ceux-ci et [...] s'entend de tous dommages procédant d'une perte de biens ou d'un dommage aux biens ou qui leur sont attribuables.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
  • Plant Diseases

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
  • Maladies des plantes
OBS

(endommager une plante) - l'action phytotoxique provoque des troubles physiologiques se traduisant par l'apparition de symptômes tels que des lésions

OBS

Glossaire de l'agriculture, OCDE; Eléments d'écologie appliquée, 1974, p. 231 et suivantes; Cahier Enviroguide chlorure de potassium, chap. 6.5.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Efectos de la polución
  • Enfermedades de las plantas
DEF

[Causar] daño en un organismo [...] por acción externa.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Dégâts : Effets d'une explosion nucléaire sur le matériel, l'infrastructure et le terrain (voies de communication, végétation).

OBS

Ils sont définis comme suit : - dégâts légers : n'empêchent pas l'utilisation immédiate (ou dans de brefs délais); - dégâts modérés : empêchent l'utilisation à brefs délais (réparations importantes); - dégâts graves : interdisent définitivement l'utilisation sauf délais ou coûts prohibitifs.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

Shaping with a rammer.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
DEF

façonnage à l'aide d'un fouloir.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

damage: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

défaillance: terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
DEF

Dommage matériel causé aux biens d'autrui, aux biens publics.

CONT

Les déprédations causées par les émeutiers, les touristes.

CONT

Le matériel est aussi souvent testé de façon rigoureuse dans des conditions d'emploi dures, car [il est] soumis à un usage intensif et aussi aux déprédations du public.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1986-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Aeroindustry
DEF

to do or cause damage to ....

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Constructions aéronautiques
CONT

Endommager quelque chose, lui causer du dommage, le mettre en mauvais état [...]

CONT

Détériorer quelque chose [...], le mettre en mauvais état, le rendre inutilisable; endommager, abîmer [...[

CONT

Dégrader quelque chose, y causer un dégât, une détérioration [...]

CONT

Abîmer quelque chose, lui causer des dommages [...]

OBS

endommager, détériorer, dégrader et abîmer : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

... is subject to government controls whenever damaging work stoppages occur.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

[...] et elles tombent sous le contrôle des pouvoirs publics chaque fois que surviennent des arrêts de travail portant préjudice à la collectivité. (SAM 611)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :