TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEALING [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drug trafficking
1, fiche 1, Anglais, drug%20trafficking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- narcotics trafficking 2, fiche 1, Anglais, narcotics%20trafficking
correct
- drug dealing 3, fiche 1, Anglais, drug%20dealing
correct
- narco-trafficking 4, fiche 1, Anglais, narco%2Dtrafficking
correct
- narcotrafficking 5, fiche 1, Anglais, narcotrafficking
correct
- dealing 6, fiche 1, Anglais, dealing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drugs are related to crime in multiple ways. Most directly, it is a crime to use, possess, manufacture, or distribute drugs classified as having a potential for abuse (such as cocaine, heroin, marijuana, and amphetamines). Drugs are also related to crime through the effects they have on the user's behavior and by generating violence and other illegal activity in connection with drug trafficking. 7, fiche 1, Anglais, - drug%20trafficking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deal: sell (illegal drugs). 6, fiche 1, Anglais, - drug%20trafficking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trafic de stupéfiants
1, fiche 1, Français, trafic%20de%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trafic de narcotiques 2, fiche 1, Français, trafic%20de%20narcotiques
correct, nom masculin
- narcotrafic 3, fiche 1, Français, narcotrafic
correct, nom masculin
- trafic de la drogue 4, fiche 1, Français, trafic%20de%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le problème du trafic de stupéfiants ne peut être résolu uniquement à l'échelle nationale, mais exige une coopération internationale. À cet égard, les pays fournisseurs et les pays consommateurs doivent collaborer davantage, de même que les pays qui servent au transit entre pays fournisseurs et pays consommateurs. 5, fiche 1, Français, - trafic%20de%20stup%C3%A9fiants
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les effets secondaires du narcotrafic - par exemple la violence qui va de pair avec la production, le trafic et la distribution de drogues illicites - peuvent causer la mort d'innocents. Qui plus est, les drogues illicites sont lourdes de conséquences, sur le plan social et au chapitre de la santé, pour les familles et les jeunes. 6, fiche 1, Français, - trafic%20de%20stup%C3%A9fiants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- narcotráfico
1, fiche 1, Espagnol, narcotr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de drogas 2, fiche 1, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20drogas
correct, nom masculin
- tráfico de estupefacientes 3, fiche 1, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20estupefacientes
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] algunas organizaciones guerrilleras en Colombia comenzaron su relación con el narcotráfico al cobrar impuestos sobre la pasta de coca y la cocaína procesada que se producía en las extensas zonas del sur del país controladas por ellas y al derivar otros ingresos de la protección militar a cultivos y laboratorios. 4, fiche 1, Espagnol, - narcotr%C3%A1fico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dealing
1, fiche 2, Anglais, dealing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- trading 2, fiche 2, Anglais, trading
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dealings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vente
1, fiche 2, Français, vente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- commerce 2, fiche 2, Français, commerce
correct, nom masculin
- négoce 3, fiche 2, Français, n%C3%A9goce
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Convention par laquelle une partie (le vendeur) s'oblige à transférer la propriété d'une chose ou d'un droit à l'autre partie (l'acheteur ou acquéreur) qui s'oblige à en payer le prix. 4, fiche 2, Français, - vente
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- opérations
- transactions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- compraventa
1, fiche 2, Espagnol, compraventa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrato por el cual una persona física o jurídica adquiere un determinado bien o servicio mediante el pago de un precio. 1, fiche 2, Espagnol, - compraventa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dealing
1, fiche 3, Anglais, dealing
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opération
1, fiche 3, Français, op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dealing with 1, fiche 4, Anglais, dealing%20with
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
United Nations Bodies dealing with Violations of Human Rights. 1, fiche 4, Anglais, - dealing%20with
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ayant à connaître de 1, fiche 4, Français, ayant%20%C3%A0%20conna%C3%AEtre%20de
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
les organes des Nations Unies ayant à connaître des violations des droits de l'homme. 1, fiche 4, Français, - ayant%20%C3%A0%20conna%C3%AEtre%20de
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dealing with 1, fiche 5, Anglais, dealing%20with
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
suggestions dealing with the improvement of 1, fiche 5, Anglais, - dealing%20with
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- en vue de 1, fiche 5, Français, en%20vue%20de
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
suggestion en vue de l'amélioration de... (dans brochure: "guide for supervisors") 1, fiche 5, Français, - en%20vue%20de
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :