TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DECLENCHEMENT CHARGE [1 fiche]

Fiche 1 1993-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

The analysis of the assembly code will reveal how the virus works, what it does and how it propagates.... The replicating part of the virus will be isolated as well as its payload. Any payload trigger conditions should be analyzed very carefully, as these are easy to misinterpret ....

OBS

... Viruses do not normally consist only of self-replicating code; they also contain a "payload". This is comparable to a missile carrying a warhead; the self-replicating code is analogous to the missile and the side-effects to the warhead. It is easy to program the payload side-effects to be malicious.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

L'analyse du code assembleur révélera le fonctionnement du virus, ce qu'il fait et son mode de propagation [...] La partie «reproduction» du virus sera isolée ainsi que sa charge. Toutes les conditions de déclenchement de la charge devront être analysées très soigneusement car il est très facile de mal les interpréter [...]

OBS

(...) les virus ne sont pas uniquement constitués d'une codification autoreproductrice; ils contiennent également une«charge». On pourrait faire une analogie avec un missile transportant une charge explosive; la codification autoreproductrice est analogue au missile et les effets secondaires à la charge explosive. On peut facilement programmer les effets secondaires de la charge pour qu'ils soient malveillants.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :