TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DEEP TANK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deep tank
1, fiche 1, Anglais, deep%20tank
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - deep%20tank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réservoir profond
1, fiche 1, Français, r%C3%A9servoir%20profond
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9servoir%20profond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deep tank
1, fiche 2, Anglais, deep%20tank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tank situated between the holds of a ship, primarily used for water ballast but capable of carrying water or fuel. 2, fiche 2, Anglais, - deep%20tank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cale à eau
1, fiche 2, Français, cale%20%C3%A0%20eau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caisse profonde 2, fiche 2, Français, caisse%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cale spécialement prévue pour le lest d'eau mais pouvant éventuellement recevoir des cargaisons liquides. 3, fiche 2, Français, - cale%20%C3%A0%20eau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cale à eau : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 2, Français, - cale%20%C3%A0%20eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-02-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multiple reel tank
1, fiche 3, Anglais, multiple%20reel%20tank
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vertical processing tank 2, fiche 3, Anglais, vertical%20processing%20tank
correct
- vertical tank 2, fiche 3, Anglais, vertical%20tank
correct
- deep tank 3, fiche 3, Anglais, deep%20tank
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extra long tank bodies ... available in plastic or stainless steel .... [which can] accommodate two or more rolls of film for processing at the same time. 1, fiche 3, Anglais, - multiple%20reel%20tank
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
They are worth having if you regularly process film in batches. 1, fiche 3, Anglais, - multiple%20reel%20tank
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cuve multispirale
1, fiche 3, Français, cuve%20multispirale
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cuve verticale 2, fiche 3, Français, cuve%20verticale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cuve de développement. Récipient utilisé pour développer, fixer, laver et éventuellement inverser le matériel sensible. (...) Des cuves verticales profondes permettent le développement simultané de plusieurs pellicules. 3, fiche 3, Français, - cuve%20multispirale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


