TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFENCE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- defence
1, fiche 1, Anglais, defence
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- def 2, fiche 1, Anglais, def
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Operations undertaken to prevent the enemy from seizing terrain or breaking through into a defended area. 3, fiche 1, Anglais, - defence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
They aim to break the enemy attack, destroy his forces and stop him from accomplishing his aim. 3, fiche 1, Anglais, - defence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
defence; def: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - defence
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- defense
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- défense
1, fiche 1, Français, d%C3%A9fense
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- déf 2, fiche 1, Français, d%C3%A9f
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération entreprise pour empêcher l'ennemi de conquérir du terrain ou de pénétrer dans une zone défendue. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9fense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ces opérations ont pour but de contrer une attaque ennemie, d'anéantir ses forces en l'empêchant d'atteindre son but. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9fense
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
défense : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9fense
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
défense; déf : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - d%C3%A9fense
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Volleyball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- defence
1, fiche 2, Anglais, defence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 2, Anglais, - defence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Volleyball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- défense
1, fiche 2, Français, d%C3%A9fense
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Vóleibol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- defensa
1, fiche 2, Espagnol, defensa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- defence
1, fiche 3, Anglais, defence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- defense 2, fiche 3, Anglais, defense
correct, États-Unis
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A team's function of preventing the opposition from scoring. 3, fiche 3, Anglais, - defence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... there are two basic styles of defense: man-to-man and zone. 4, fiche 3, Anglais, - defence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- défense
1, fiche 3, Français, d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- défensive 2, fiche 3, Français, d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action, manière de s'opposer aux offensives de l'adversaire vers son camp, ses buts. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9fense
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] deux systèmes de défense sont le plus souvent utilisés : la défense «homme à homme», la défense de zone. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9fense
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- defensa
1, fiche 3, Espagnol, defensa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- defence
1, fiche 4, Anglais, defence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- answer 2, fiche 4, Anglais, answer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Generally the defendant's opposing or denying the truth of the prosecutor's or plaintiff's case. 1, fiche 4, Anglais, - defence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
defence: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 4, Anglais, - defence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réponse à la demande
1, fiche 4, Français, r%C3%A9ponse%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réponse 2, fiche 4, Français, r%C3%A9ponse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contestación a la demanda
1, fiche 4, Espagnol, contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que el demandado, dentro del plazo establecido, contesta aceptando o rechazando los alegatos de hecho y de derecho contenidos en la demanda, proponiendo las excepciones que no hubiere interpuesto con anterioridad y planteando en su caso la reconvención. 1, fiche 4, Espagnol, - contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contestación a la demanda: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 4, Espagnol, - contestaci%C3%B3n%20a%20la%20demanda
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- defensive team
1, fiche 5, Anglais, defensive%20team
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- defence 2, fiche 5, Anglais, defence
correct, nom
- defense 3, fiche 5, Anglais, defense
correct, nom
- fielding team 4, fiche 5, Anglais, fielding%20team
correct
- fielding side 4, fiche 5, Anglais, fielding%20side
correct
- defensive players 5, fiche 5, Anglais, defensive%20players
pluriel
- defensive positions 6, fiche 5, Anglais, defensive%20positions
pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The team whose nine players occupy positions behind the plate (the catcher), on the mound (the pitcher), on the bases or along the base lines (the shortstop and the first, second and third basemen), and in the field (the left, centre and right fielders); in short, the "team in the field". 7, fiche 5, Anglais, - defensive%20team
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In baseball and softball, the "defensive team" or "the defense" is identified by comparison with the "offensive team", "the offensive", or the "team at bat" or "batting team". 7, fiche 5, Anglais, - defensive%20team
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- team in the field
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 5, La vedette principale, Français
- équipe à la défensive
1, fiche 5, Français, %C3%A9quipe%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- équipe défensive 2, fiche 5, Français, %C3%A9quipe%20d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
- défensive 3, fiche 5, Français, d%C3%A9fensive
correct, nom féminin
- joueurs défensifs 4, fiche 5, Français, joueurs%20d%C3%A9fensifs
nom masculin, pluriel
- défense 5, fiche 5, Français, d%C3%A9fense
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Équipe dont les neuf joueurs occupent les positions derrière le marbre (le receveur), au monticule (le lanceur), sur les coussins et le long de lignes de buts (l'inter et le premier-but, le deuxième-but et le troisième-but) et au champ (les voltigeurs de gauche, de centre et de droite). 6, fiche 5, Français, - %C3%A9quipe%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fensive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au baseball et au softball, l'«équipe à la défensive» ou «la défensive» s'identifie ainsi par rapport à l'«équipe à l'attaque», «l'offensive» ou l'«équipe au bâton». Le terme «défense» propre au hockey, se prête moins bien pour signifier la «défensive» au baseball. 6, fiche 5, Français, - %C3%A9quipe%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9fensive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- resistance
1, fiche 6, Anglais, resistance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- defence 2, fiche 6, Anglais, defence
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any attempt by a horse to disobey the rider. 1)Action by which the horse is disobeying or resisting. 2, fiche 6, Anglais, - resistance
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A horse is considered to offer resistance if at any time it refuses to go forward (stops, goes backwards, turns round more or less completely, rears etc.). 3, fiche 6, Anglais, - resistance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- défense
1, fiche 6, Français, d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- résistance 2, fiche 6, Français, r%C3%A9sistance
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle le cheval résiste à la demande du cavalier. 2, fiche 6, Français, - d%C3%A9fense
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- defensa
1, fiche 6, Espagnol, defensa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- resistencia 1, fiche 6, Espagnol, resistencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- statement of defence
1, fiche 7, Anglais, statement%20of%20defence
correct, Nouveau-Brunswick, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- statement of defense 2, fiche 7, Anglais, statement%20of%20defense
correct, États-Unis
- defence 3, fiche 7, Anglais, defence
correct, Canada, Québec
- answer 4, fiche 7, Anglais, answer
correct, nom, États-Unis
- defense 5, fiche 7, Anglais, defense
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The statement of defense deals with the allegations contained in the statement of claim ... admitting or denying them, and, if necessary, stating fresh facts in explanation or avoidance of those alleged by the plaintiff. 2, fiche 7, Anglais, - statement%20of%20defence
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- defense statement
- defence statement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- défense
1, fiche 7, Français, d%C3%A9fense
correct, nom féminin, Canada, France, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- défense au fond 2, fiche 7, Français, d%C3%A9fense%20au%20fond
correct, nom féminin, Québec
- exposé de la défense 3, fiche 7, Français, expos%C3%A9%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
- mémoire de défense 4, fiche 7, Français, m%C3%A9moire%20de%20d%C3%A9fense
nom féminin
- mémoire en défense 5, fiche 7, Français, m%C3%A9moire%20en%20d%C3%A9fense
nom féminin
- conclusions en réponse 6, fiche 7, Français, conclusions%20en%20r%C3%A9ponse
correct, nom féminin, pluriel, France
- conclusions responsives 6, fiche 7, Français, conclusions%20responsives
correct, nom féminin, pluriel, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
défense : Terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 7, fiche 7, Français, - d%C3%A9fense
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pliego de defensa
1, fiche 7, Espagnol, pliego%20de%20defensa
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- declaración de la defensa 1, fiche 7, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20la%20defensa
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-12-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- defence
1, fiche 8, Anglais, defence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- defense
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- partie défenderesse
1, fiche 8, Français, partie%20d%C3%A9fenderesse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une partie représentée par son procureur à la Cour dans une action au civil pour faire valoir ses moyens de défense. 2, fiche 8, Français, - partie%20d%C3%A9fenderesse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Law of Evidence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- for the defence
1, fiche 9, Anglais, for%20the%20defence
locution nominale
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term used of a witness, evidence, etc. 1, fiche 9, Anglais, - for%20the%20defence
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
for the defence: Expression and observation reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 9, Anglais, - for%20the%20defence
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit de la preuve
Fiche 9, La vedette principale, Français
- à décharge
1, fiche 9, Français, %C3%A0%20d%C3%A9charge
locution nominale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
à décharge: Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, fiche 9, Français, - %C3%A0%20d%C3%A9charge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho probatorio
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- de descargo
1, fiche 9, Espagnol, de%20descargo
locution nominale
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Testigo de descargo. 1, fiche 9, Espagnol, - de%20descargo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :