TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEI [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dietary energy intake
1, fiche 1, Anglais, dietary%20energy%20intake
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DEI 2, fiche 1, Anglais, DEI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dietary energy consumption 1, fiche 1, Anglais, dietary%20energy%20consumption
correct
- DEC 2, fiche 1, Anglais, DEC
correct
- DEC 2, fiche 1, Anglais, DEC
- energy intake 3, fiche 1, Anglais, energy%20intake
correct
- energy consumption 4, fiche 1, Anglais, energy%20consumption
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The energy content of food consumed. 1, fiche 1, Anglais, - dietary%20energy%20intake
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apport énergétique alimentaire
1, fiche 1, Français, apport%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- apport énergétique 2, fiche 1, Français, apport%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
- ration énergétique 3, fiche 1, Français, ration%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'énergie fournie par la nourriture consommée. 4, fiche 1, Français, - apport%20%C3%A9nerg%C3%A9tique%20alimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
- Colaboración con la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aporte energético 1, fiche 1, Espagnol, aporte%20energ%C3%A9tico
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Data Exploitation and Interpretation 1, fiche 2, Anglais, Data%20Exploitation%20and%20Interpretation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Exploitation et Interprétation des données
1, fiche 2, Français, Exploitation%20et%20Interpr%C3%A9tation%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EID 1, fiche 2, Français, EID
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Industries - General
- Aeroindustry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Industry Engagement Request
1, fiche 3, Anglais, Industry%20Engagement%20Request
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IER 1, fiche 3, Anglais, IER
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Industry Engagement Request: title used at the National Fighter Procurement Secretariat. 2, fiche 3, Anglais, - Industry%20Engagement%20Request
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Industries - Généralités
- Constructions aéronautiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Demande d'engagement de l'industrie
1, fiche 3, Français, Demande%20d%27engagement%20de%20l%27industrie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- DEI 1, fiche 3, Français, DEI
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Demande d'engagement de l'industrie : titre en usage au Secrétariat national d'approvisionnement en chasseurs. 2, fiche 3, Français, - Demande%20d%27engagement%20de%20l%27industrie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Defence for Children International
1, fiche 4, Anglais, Defence%20for%20Children%20International
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DCI 1, fiche 4, Anglais, DCI
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Defence for Children 1, fiche 4, Anglais, Defence%20for%20Children
ancienne désignation, correct, international
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Défense des enfants-international
1, fiche 4, Français, D%C3%A9fense%20des%20enfants%2Dinternational
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DEI 1, fiche 4, Français, DEI
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Facilities Operations Directorate 1, fiche 5, Anglais, Facilities%20Operations%20Directorate
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CANMET. 1, fiche 5, Anglais, - Facilities%20Operations%20Directorate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Division de l'exploitation des installations 1, fiche 5, Français, Division%20de%20l%27exploitation%20des%20installations
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CANMET. 1, fiche 5, Français, - Division%20de%20l%27exploitation%20des%20installations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :