TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DIAGNOSTIC DEFAILLANCE [2 fiches]

Fiche 1 2017-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The determination of the kind, size, location and time of detection of a fault.

OBS

Follows fault detection. Includes fault isolation and identification.

OBS

Used in a variety of specialized fields such as electronics, engineering, informatics, mechanics and transportation.

OBS

troubleshooting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • trouble-shooting

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Diagnostic établissant la nature d'une défaillance et le moment où cette défaillance est survenue.

OBS

S'applique à plusieurs domaines spécialisés dont l'électronique, l'ingénierie, l'informatique, la mécanique et le transport.

OBS

recherche d'une panne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Tarea de determinar dónde ha ocurrido un fallo o desperfecto en un sistema [...] y cuál es la naturaleza lógica de dicho fallo o desperfecto.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2008-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A structured process for determining the cause or causes of an SSC's [structure, system and component] failure.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Processus structuré permettant de déterminer la ou les causes de la défaillance d'un OSC [ouvrage, système et composant].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :