TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIFFEREND [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Relations
- Labour Disputes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dispute
1, fiche 1, Anglais, dispute
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- labour dispute 2, fiche 1, Anglais, labour%20dispute
correct
- labor dispute 3, fiche 1, Anglais, labor%20dispute
correct
- labour conflict 4, fiche 1, Anglais, labour%20conflict
correct
- labor conflict 3, fiche 1, Anglais, labor%20conflict
correct
- industrial dispute 5, fiche 1, Anglais, industrial%20dispute
correct
- industrial conflict 6, fiche 1, Anglais, industrial%20conflict
correct
- trade dispute 7, fiche 1, Anglais, trade%20dispute
correct, Grande-Bretagne
- work conflict 8, fiche 1, Anglais, work%20conflict
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A controversy between an employer and a union ... which usually leads to conflict in the labor-management field. 6, fiche 1, Anglais, - dispute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trade dispute. The Industrial Relations Act, 1971 ... employed the term industrial dispute in place of the more familiar trade dispute previously used in British Labour legislation and now restored in the Trade Union and Labour Relations Act 1974 and 1976. 7, fiche 1, Anglais, - dispute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Relations du travail
- Conflits du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conflit de travail
1, fiche 1, Français, conflit%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conflit du travail 2, fiche 1, Français, conflit%20du%20travail
correct, nom masculin
- différend 3, fiche 1, Français, diff%C3%A9rend
correct, nom masculin
- différend du travail 1, fiche 1, Français, diff%C3%A9rend%20du%20travail
correct, nom masculin
- conflit collectif 4, fiche 1, Français, conflit%20collectif
correct, nom masculin
- conflit 5, fiche 1, Français, conflit
correct, nom masculin
- conflit de métier 6, fiche 1, Français, conflit%20de%20m%C3%A9tier
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Controverse entre la direction et les travailleurs à propos des conditions de travail dans l'entreprise ou l'organisme. 7, fiche 1, Français, - conflit%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on parle d'une façon générale, on dit conflit du travail [...] alors que lorsqu'il s'agit d'un conflit particulier on dit conflit de travail [...] 8, fiche 1, Français, - conflit%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
conflit collectif : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 6, fiche 1, Français, - conflit%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Relaciones laborales
- Conflictos del trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conflicto laboral
1, fiche 1, Espagnol, conflicto%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- conflicto colectivo 2, fiche 1, Espagnol, conflicto%20colectivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Situación que se presenta] cuando existe un enfrentamiento entre patronos y obreros por cuestiones relativas al trabajo. 1, fiche 1, Espagnol, - conflicto%20laboral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- outstanding issue 1, fiche 2, Anglais, outstanding%20issue
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unresolved dispute 2, fiche 2, Anglais, unresolved%20dispute
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Prime subjects for discussion will be the three outstanding issues referred to by the Conciliation Board (...) These issues concern salary adjustment, the term of the collective agreement and a clause in the agreement affecting the movement of a holiday. (Communiqué CT 16-12-69). 1, fiche 2, Anglais, - outstanding%20issue
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Conventions collectives et négociations
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point en litige
1, fiche 2, Français, point%20en%20litige
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- point encore en litige 2, fiche 2, Français, point%20encore%20en%20litige
nom masculin
- différend 3, fiche 2, Français, diff%C3%A9rend
nom masculin
- question qui reste en litige 4, fiche 2, Français, question%20qui%20reste%20en%20litige
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Courts
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dispute
1, fiche 3, Anglais, dispute
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When a dispute arises concerning a community or custom election process, it must be resolved in accordance with the related provisions in a community's election code, or by the courts. 2, fiche 3, Anglais, - dispute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribunaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- différend
1, fiche 3, Français, diff%C3%A9rend
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les différends concernant un processus électoral coutumier ou communautaire doivent être résolus selon les dispositions prévues dans le code en question ou bien devant les tribunaux. 2, fiche 3, Français, - diff%C3%A9rend
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- disputa
1, fiche 3, Espagnol, disputa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- controversia 1, fiche 3, Espagnol, controversia
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disagreement
1, fiche 4, Anglais, disagreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- difference 2, fiche 4, Anglais, difference
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] difference of opinion. 3, fiche 4, Anglais, - disagreement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
disagreement in opinion. 2, fiche 4, Anglais, - disagreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conflit d'opinion
1, fiche 4, Français, conflit%20d%27opinion
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- divergence d'opinions 2, fiche 4, Français, divergence%20d%27opinions
correct, nom féminin
- divergence d'opinion 3, fiche 4, Français, divergence%20d%27opinion
correct, nom féminin
- différend 4, fiche 4, Français, diff%C3%A9rend
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] dans une phase d'évaluation, il peut y avoir un conflit d'opinion. 5, fiche 4, Français, - conflit%20d%27opinion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dispute
1, fiche 5, Anglais, dispute
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- différend
1, fiche 5, Français, diff%C3%A9rend
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- controversia
1, fiche 5, Espagnol, controversia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- disputa 2, fiche 5, Espagnol, disputa
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- disputas
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- controversy 1, fiche 6, Anglais, controversy
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
any controversy which may arise between the parties. 1, fiche 6, Anglais, - controversy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 6, La vedette principale, Français
- différend
1, fiche 6, Français, diff%C3%A9rend
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(Convention internationale sur les hydrocarbures). Tout différend qui pourrait surgir entre les parties. 1, fiche 6, Français, - diff%C3%A9rend
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :