TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DIQUE COSTERO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Dams and Causeways
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seawall
1, fiche 1, Anglais, seawall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sea bank 2, fiche 1, Anglais, sea%20bank
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wall or embankment to resist encroachments of the sea. 3, fiche 1, Anglais, - seawall
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
a stone structure, usually solid, built along the waterfront to prevent encroachment of the sea. 4, fiche 1, Anglais, - seawall
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
A concrete, stone, or metal wall or embankment constructed along a shore to reduce wave erosion and encroachment by the sea. 2, fiche 1, Anglais, - seawall
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- sea wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Barrages et chaussées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ouvrage longitudinal
1, fiche 1, Français, ouvrage%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ouvrage longitudinal de choc 1, fiche 1, Français, ouvrage%20longitudinal%20de%20choc
correct, nom masculin
- ouvrage longitudinal de défense 1, fiche 1, Français, ouvrage%20longitudinal%20de%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
- ouvrage longitudinal de défense des côtes 2, fiche 1, Français, ouvrage%20longitudinal%20de%20d%C3%A9fense%20des%20c%C3%B4tes
proposition, nom masculin
- ouvrage de protection 3, fiche 1, Français, ouvrage%20de%20protection
nom masculin
- ouvrage longitudinal de protection 4, fiche 1, Français, ouvrage%20longitudinal%20de%20protection
nom masculin
- mur de protection 5, fiche 1, Français, mur%20de%20protection
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la défense des plages de galets en érosion [...] doit comporter en même temps des ouvrages transversaux, ou épis et un ouvrage longitudinal à la partie supérieure de l'estran. [...] les travaux de défense ne doivent comporter que des ouvrages longitudinaux, assez robustes, pour résister à l'action prédominante des lames. 1, fiche 1, Français, - ouvrage%20longitudinal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[les] ouvrages longitudinaux [...] peuvent avoir la forme, suivant les circonstances, de simples revêtements inclinés [...] ou de murs [...] ou bien de brise-mer. 1, fiche 1, Français, - ouvrage%20longitudinal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Presas y calzadas elevadas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dique costero
1, fiche 1, Espagnol, dique%20costero
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


