TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DIR [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- domestic intelligence report
1, fiche 1, Anglais, domestic%20intelligence%20report
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DIR 1, fiche 1, Anglais, DIR
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
domestic intelligence report; DIR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - domestic%20intelligence%20report
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rapport de renseignements nationaux
1, fiche 1, Français, rapport%20de%20renseignements%20nationaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RRN 1, fiche 1, Français, RRN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rapport de renseignements nationaux; RRN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - rapport%20de%20renseignements%20nationaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- defence intelligence requirement
1, fiche 2, Anglais, defence%20intelligence%20requirement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DIR 1, fiche 2, Anglais, DIR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
defence intelligence requirement: designation generally used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - defence%20intelligence%20requirement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- defence intelligence requirements
- defense intelligence requirement
- defense intelligence requirements
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- besoin de renseignement de la défense
1, fiche 2, Français, besoin%20de%20renseignement%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BRD 1, fiche 2, Français, BRD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
besoin de renseignement de la défense : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 2, Français, - besoin%20de%20renseignement%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- besoins de renseignement de la défense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- directive
1, fiche 3, Anglais, directive
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- dir 2, fiche 3, Anglais, dir
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A plan issued with a view to putting it into effect when so directed, or in the event that a stated contingency arises. 3, fiche 3, Anglais, - directive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
directive: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - directive
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
directive; dir: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - directive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directive
1, fiche 3, Français, directive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- dir 2, fiche 3, Français, dir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plan destiné à être mis en œuvre sur un ordre ultérieur ou dans l'éventualité d'une circonstance donnée. 3, fiche 3, Français, - directive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
directive : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - directive
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
directive; dir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 3, Français, - directive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- directiva
1, fiche 3, Espagnol, directiva
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plan elaborado para ser puesto en práctica cuando se ordene, o en caso de que se produzca una determinada contingencia. 1, fiche 3, Espagnol, - directiva
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- designated institutional representative
1, fiche 4, Anglais, designated%20institutional%20representative
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DIR 2, fiche 4, Anglais, DIR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An employee of a participating educational institution who is responsible for implementing the Off-Campus Work Permit Program (OCWP) at the institution. 3, fiche 4, Anglais, - designated%20institutional%20representative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- représentant désigné d'un établissement d'enseignement
1, fiche 4, Français, repr%C3%A9sentant%20d%C3%A9sign%C3%A9%20d%27un%20%C3%A9tablissement%20d%27enseignement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RDEE 1, fiche 4, Français, RDEE
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- représentante désignée d'un établissement d'enseignement 2, fiche 4, Français, repr%C3%A9sentante%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20d%27un%20%C3%A9tablissement%20d%27enseignement
correct, nom féminin
- RDEE 2, fiche 4, Français, RDEE
correct, nom féminin
- RDEE 2, fiche 4, Français, RDEE
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] employé d’un établissement d'enseignement participant [qui est] responsable de la mise en œuvre du programme [de permis de travail hors campus] dans l’établissement. 1, fiche 4, Français, - repr%C3%A9sentant%20d%C3%A9sign%C3%A9%20d%27un%20%C3%A9tablissement%20d%27enseignement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-09-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Recruiting of Personnel
- Military Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- recruiting information aid
1, fiche 5, Anglais, recruiting%20information%20aid
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RIA 1, fiche 5, Anglais, RIA
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
recruiting information aid; RIA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 5, Anglais, - recruiting%20information%20aid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Recrutement du personnel
- Organisation militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- document d'information sur le recrutement
1, fiche 5, Français, document%20d%27information%20sur%20le%20recrutement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DIR 1, fiche 5, Français, DIR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
document d'information sur le recrutement; DIR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 5, Français, - document%20d%27information%20sur%20le%20recrutement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- directive
1, fiche 6, Anglais, directive
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- dir 2, fiche 6, Anglais, dir
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Broadly speaking, any communication which initiates or governs action, conduct, or procedure. 3, fiche 6, Anglais, - directive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
directive: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - directive
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
directive; dir: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - directive
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directive
1, fiche 6, Français, directive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- dir 2, fiche 6, Français, dir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
D'une manière générale, toute communication donnant naissance ou définissant une action à entreprendre, une ligne de conduite, une procédure de travail. 3, fiche 6, Français, - directive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
directive : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - directive
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
directive; dir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - directive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- directiva
1, fiche 6, Espagnol, directiva
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En términos generales, toda comunicación que inicia o regula acciones, conducta o procedimientos. 1, fiche 6, Espagnol, - directiva
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- director
1, fiche 7, Anglais, director
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- dir 2, fiche 7, Anglais, dir
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- manager 3, fiche 7, Anglais, manager
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
director; dir: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - director
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 7, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- dir 2, fiche 7, Français, dir
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directrice 3, fiche 7, Français, directrice
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dirige un service ou une unité administrative dans une organisation publique ou privée. 4, fiche 7, Français, - directeur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
directeur; dir : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 7, Français, - directeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura de la empresa
- Estructuras de la administración pública
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- director
1, fiche 7, Espagnol, director
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- directora 1, fiche 7, Espagnol, directora
correct, nom féminin
- gerente 1, fiche 7, Espagnol, gerente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Management Operations (General)
- Military Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- direction
1, fiche 8, Anglais, direction
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- dir 2, fiche 8, Anglais, dir
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
direction; dir: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 8, Anglais, - direction
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- direction
1, fiche 8, Français, direction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- dir 2, fiche 8, Français, dir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de diriger une organisation, qu'on fasse appel à la gestion scientifique ou non. 3, fiche 8, Français, - direction
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
direction; dir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 8, Français, - direction
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- directive
1, fiche 9, Anglais, directive
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- dir 2, fiche 9, Anglais, dir
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A military communication in which policy is established or a specific action is ordered. 3, fiche 9, Anglais, - directive
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
directive: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 9, Anglais, - directive
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
directive; dir: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 9, Anglais, - directive
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- directive
1, fiche 9, Français, directive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- dir 2, fiche 9, Français, dir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce de correspondance militaire donnant des instructions générales ou ordonnant une action déterminée. 3, fiche 9, Français, - directive
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
directive : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 9, Français, - directive
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
directive; dir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 9, Français, - directive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración militar
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- directiva
1, fiche 9, Espagnol, directiva
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Comunicación militar en la que se establece determinada política o se ordena la realización de una acción específica. 1, fiche 9, Espagnol, - directiva
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- directorate
1, fiche 10, Anglais, directorate
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- dir 1, fiche 10, Anglais, dir
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
At Staff level. 2, fiche 10, Anglais, - directorate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
directorate; dir: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 10, Anglais, - directorate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- direction
1, fiche 10, Français, direction
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- dir 1, fiche 10, Français, dir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au niveau d'état-major. 2, fiche 10, Français, - direction
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
direction; dir : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 10, Français, - direction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- direct
1, fiche 11, Anglais, direct
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- dir 1, fiche 11, Anglais, dir
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
direct; dir: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 11, Anglais, - direct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diriger
1, fiche 11, Français, diriger
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- dir 1, fiche 11, Français, dir
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
diriger; dir : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 11, Français, - diriger
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-08-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- domain infrastructure reengineering
1, fiche 12, Anglais, domain%20infrastructure%20reengineering
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- DIR 1, fiche 12, Anglais, DIR
correct
- DIRe 1, fiche 12, Anglais, DIRe
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réingénierie de l'infrastructure de domaine
1, fiche 12, Français, r%C3%A9ing%C3%A9nierie%20de%20l%27infrastructure%20de%20domaine
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- reconfiguration de l'infrastructure des domaines 2, fiche 12, Français, reconfiguration%20de%20l%27infrastructure%20des%20domaines
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ATN directory service
1, fiche 13, Anglais, ATN%20directory%20service
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DIR 1, fiche 13, Anglais, DIR
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A service which provides the capability for an application entity or user in the ATN community to query a distributed directory data base and retrieve addressing, security and technical capabilities information relating to other users or entities within the ATN community. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 13, Anglais, - ATN%20directory%20service
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ATN: aeronautical telecommunication network. 2, fiche 13, Anglais, - ATN%20directory%20service
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ATN directory service; DIR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 13, Anglais, - ATN%20directory%20service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service d'annuaire ATN
1, fiche 13, Français, service%20d%27annuaire%20ATN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DIR 1, fiche 13, Français, DIR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service permettant à une entité d'application ou à un utilisateur faisant partie de la communauté ATN d'interroger une base de données d'annuaire répartie et d'en extraire des informations sur les possibilités techniques, d'adressage et de sécurité d'autres utilisateurs ou entités de cette communauté. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 13, Français, - service%20d%27annuaire%20ATN
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ATN : réseau de télécommunications aéronautiques. 2, fiche 13, Français, - service%20d%27annuaire%20ATN
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
service d'annuaire ATN; DIR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 13, Français, - service%20d%27annuaire%20ATN
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- servicio de directorio ATN
1, fiche 13, Espagnol, servicio%20de%20directorio%20ATN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- DIR 1, fiche 13, Espagnol, DIR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Servicio que hace posible que una entidad de aplicación o un usuario de la comunidad ATN consulte una base de datos de directorio distribuida y extraiga información sobre las capacidades de direccionamiento, seguridad y técnicas de otros usuarios o entidades de la comunidad ATN. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 13, Espagnol, - servicio%20de%20directorio%20ATN
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ATN: red de telecomunicaciones aeronáuticas. 2, fiche 13, Espagnol, - servicio%20de%20directorio%20ATN
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
servicio de directorio ATN; DIR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - servicio%20de%20directorio%20ATN
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
- Management Operations (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Accountability and Reporting Division 1, fiche 14, Anglais, Accountability%20and%20Reporting%20Division
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Division de l'imputabilité et des rapports
1, fiche 14, Français, Division%20de%20l%27imputabilit%C3%A9%20et%20des%20rapports
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DIR 1, fiche 14, Français, DIR
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle division de la Direction de la gestion de l'information et de la revue. 1, fiche 14, Français, - Division%20de%20l%27imputabilit%C3%A9%20et%20des%20rapports
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : CFP [Commission de la fonction publique]. 1, fiche 14, Français, - Division%20de%20l%27imputabilit%C3%A9%20et%20des%20rapports
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-11-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- DIR client 1, fiche 15, Anglais, DIR%20client
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- client DIR
1, fiche 15, Français, client%20DIR
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
DIR est le code informatique figurant sur les formulaires des participants aux programmes de formation qui n'ont pas été dirigés vers ces programmes par un conseiller en emploi par exemple. C'est-à-dire qu'ils s'y inscrivent d'eux-mêmes. 1, fiche 15, Français, - client%20DIR
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1992-03-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- directed 1, fiche 16, Anglais, directed
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : Emploi et Immigration Canada. 1, fiche 16, Français, - dirig%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


