TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DIR 027 [1 fiche]

Fiche 1 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Administration
  • Communication and Information Management
OBS

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Deputy Minister Directive (DM Directive) 027 (Dir: 027) dated 2001-03-23.

Terme(s)-clé(s)
  • Interviews with Public Servants: Communicating with the Media
  • Dir: 027
  • DM-027

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration fédérale
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Directive du sous-ministre (directive du SM) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] 027 (Dir : 027) datée 2001-03-23.

Terme(s)-clé(s)
  • Entrevues avec les fonctionnaires : Communication avec les médias
  • Dir : 027
  • SM-027

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :