TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DIRECCION LONGITUDINAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- edgewise
1, fiche 1, Anglais, edgewise
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parallel to the layers of the laminate. 1, fiche 1, Anglais, - edgewise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term is usually used to indicate one of the directions in which a load or electric stress can be applied when testing laminated plastic sheets. 1, fiche 1, Anglais, - edgewise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
edgewise: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - edgewise
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parallèle à la stratification
1, fiche 1, Français, parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parallèle aux strates du stratifié. 1, fiche 1, Français, - parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce terme sert généralement à indiquer une direction dans laquelle une contrainte mécanique ou électrique peut être appliquée lors de l'essai des plaques de plastiques stratifiés. 1, fiche 1, Français, - parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
parallèle à la stratification : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - parall%C3%A8le%20%C3%A0%20la%20stratification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dirección longitudinal
1, fiche 1, Espagnol, direcci%C3%B3n%20longitudinal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Paralelo a las capas de un laminado, una dirección en la cual se puede aplicar una carga o esfuerzo eléctrico al ensayar placas de plástico laminadas. 1, fiche 1, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20longitudinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De un laminado. 1, fiche 1, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20longitudinal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lengthwise
1, fiche 2, Anglais, lengthwise
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A direction optionally specified or selected. 2, fiche 2, Anglais, - lengthwise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example: a) the longer direction of the sample; b) the machine direction, i.e. the direction in which the material is formed and travels in or on the machine during the process of manufacture; c) the direction in which the sample is known to be stronger in a designated property; d) a direction arbitrarily selected, particularly when the property to be measured is expected to be uniform in the plane of measurement. 2, fiche 2, Anglais, - lengthwise
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lengthwise: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - lengthwise
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- direction de la longueur
1, fiche 2, Français, direction%20de%20la%20longueur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Direction optionnellement spécifiée ou choisie. 2, fiche 2, Français, - direction%20de%20la%20longueur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
par exemple: a) la direction la plus longue de l'échantillon; b) le sens de fabrication, c'est-à-dire le sens dans lequel la matière est mise en forme et se déplace à l'intérieur ou sur la machine au cours du processus de fabrication; c) le sens dans lequel on sait que l'échantillon est le plus résistant pour une caractéristique donnée; d) une direction arbitrairement choisie, en particulier lorsqu'on s'attend que la caractéristique soit uniforme dans le plan de mesure. 2, fiche 2, Français, - direction%20de%20la%20longueur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
direction de la longueur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 2, Français, - direction%20de%20la%20longueur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dirección longitudinal
1, fiche 2, Espagnol, direcci%C3%B3n%20longitudinal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dirección especificada o seleccionada de manera opcional. 1, fiche 2, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20longitudinal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- azimuth direction
1, fiche 3, Anglais, azimuth%20direction
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- along-track direction 2, fiche 3, Anglais, along%2Dtrack%20direction
correct
- flight direction 3, fiche 3, Anglais, flight%20direction
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The direction parallel to the line of flight. 4, fiche 3, Anglais, - azimuth%20direction
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The azimuth direction is perpendicular to the range direction. The resolution of an image in the azimuth directions for a SAR image is constant and is independent of the range. For two objects to be resolved, they must be separated in the azimuth direction by a distance greater than the beamwidth on the ground. 4, fiche 3, Anglais, - azimuth%20direction
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
azimuth direction: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 3, Anglais, - azimuth%20direction
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Along-track azimuth direction. 5, fiche 3, Anglais, - azimuth%20direction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- direction azimutale
1, fiche 3, Français, direction%20azimutale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- direction en azimut 2, fiche 3, Français, direction%20en%20azimut
correct, nom féminin, uniformisé
- direction longitudinale 2, fiche 3, Français, direction%20longitudinale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Direction parallèle à la ligne de vol. 2, fiche 3, Français, - direction%20azimutale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
direction azimutale; direction en azimut : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 3, Français, - direction%20azimutale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dirección de acimut
1, fiche 3, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20acimut
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- dirección azimutal 2, fiche 3, Espagnol, direcci%C3%B3n%20azimutal
correct, nom féminin
- dirección longitudinal 3, fiche 3, Espagnol, direcci%C3%B3n%20longitudinal
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


