TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DIRECT [26 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Arts
  • Television Arts
  • Variety Shows and Circuses
DEF

Of or relating to a performance done without mechanical reproduction by phonograph or cinema; [specifically:] presented directly by musicians or actors in concert hall or theater or on radio or television: not recorded or filmed.

OBS

As opposed to "canned" entertainment, to "on tape."

PHR

To attend live performances, to broadcast live material, to hear live performances, to originate live television; to listen to live performances.

PHR

<Also quasi-adv.>: To televise (a hearing) live.

PHR

Live coverage (of soccer games), live entertainment, live spots.

PHR

Demand for live performances.

Français

Domaine(s)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Spectacles de variétés et Cirque
DEF

Se dit d'un spectacle, d'une émission ou d'un disque enregistrés non pas en studio mais sur une scène devant un public ou d'une émission passant directement à l'antenne sans l'intermédiaire d'un support d'enregistrement.

OBS

[...] le mot anglais «live» ne se substitue pas au français «direct» mais les deux mots sont souvent combinés pour former un nouveau vocable hybride («direct live», «en direct live») qui amalgame deux notions distinctes : le spectacle lui-même, joué en présence de spectateurs, désigné par «live», et une retransmission en temps réel, qu'elle soit radiophonique, télévisée ou diffusée par l'internet, désignée par «en direct». Cet amalgame s'explique par le fait qu'en anglais le mot «live» possède une double signification : ainsi parle-t-on de concert «live» pour désigner un concert donné «en public», et de «live broadcast» pour une émission «en direct». Pour une manifestation artistique, politique, sportive, ou pour un évènement médiatique qui a lieu en présence de spectateurs, au mot anglais «live» correspondent en français les expressions «sur scène», «en public», «devant un public». En revanche, pour la retransmission d'une telle manifestation par un canal médiatique, «live» se traduit en français par «direct» ou «en direct», par opposition à «différé» ou «en différé».

OBS

Ainsi on dira : Notre envoyé spécial va commenter le match «en direct» de Manchester; le débat, qui a eu lieu «en public», a été retransmis «en direct»; nous sommes «en direct» pour vous présenter le concert «public» de cette vedette de la chanson; j'ai acheté un disque de Jacques Brel, c'est un «enregistrement public» (ou «en public») de son dernier spectacle.

OBS

Les locutions «en direct» et «devant public» peuvent aussi avoir une fonction d'adverbe. Par exemple : enregistrer, présenter devant public, enregistrer, présenter en direct.

OBS

Une présentation en direct n'est pas toujours devant public; choisir selon le contexte.

PHR

Disque enregistré devant public, émission en direct, émission retransmise en direct, enregistrement retransmis en direct, enregistrement devant public, [on voit aussi :] enregistrement public [tout court]), spectacle retransmis en direct, spectacle donné devant public, spectacle présenté devant public.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Radio Arts
  • Television Arts

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Technique qui permet, par des moyens électroniques, de faire le montage en direct d'une émission : sélection des plans et des transitions, etc.

CONT

On s'offre souvent un «live», un enregistrement public, comme on s'enverrait une carte postale [...] [Source : Télérama, 21 avr. 1984, p. 19].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Automatic Control (Machine Tools)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

Pertaining to the operation of a functional unit when under the direct control of the computer.

OBS

online; on-line: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

on-line: designation officialized by the Army Doctrine and Tactics Board.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Se dit de l'exploitation d'une unité fonctionnelle lorsqu'elle est placée sous la commande directe d'un ordinateur.

OBS

en direct; en ligne; connecté : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique.

OBS

en ligne : désignation uniformisé par le Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Perteneciente a la operación de una unidad funcional estando bajo el control directo de una computadora (ordenador).

OBS

en línea; conectado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "online" puede traducirse por "en línea", "por internet", "en internet", "digital", "electrónico" o "conectado", según el contexto.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Pertaining to the connection of a computer to a network such as Internet.

OBS

on-line: term used by the Government of Canada with respect to its Government On-line initiative.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Se dit de la connexion d'un ordinateur à un réseau tel Internet.

OBS

en direct : terme utilisé par le gouvernement du Canada dans le cadre du projet du Gouvernement en direct.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
DEF

To give guidance and instruction to (actors) in the rehearsal and performance of a play or the filming of a motion picture.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
CONT

Mettre un ouvrage en scène : régler la manière dont les acteurs doivent le représenter.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

A straight-line flight between two NAVAIDs [navigation aids], fixes, points, or any combination thereof.

OBS

When used by pilots in describing off-airway routes, points defining direct route segments become compulsory reporting points unless the aircraft is under radar contact.

OBS

direct flight; direct: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Vol en ligne droite entre deux NAVAID [aides à la navigation], repères ou points de navigation, ou toute combinaison de ces repères de navigation.

OBS

Lorsqu'ils sont utilisés par des pilotes pour déterminer une route hors des voies aériennes, les points définissant des segments de routes directes deviennent des points de compte rendu obligatoires à moins que l'aéronef ne soit identifié radar.

OBS

vol direct; direct : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

direct; dir: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

diriger; dir : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Legal System
OBS

in what manner a document is to be amended, for example.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Théorie du droit
OBS

de quelle façon un document doit être rectifié, par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

Quick blow with the leading hand directed forward.

CONT

Ali started fast, snappings, jabs and straight rights to Frazier's head.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Coup porté à l'adversaire en allongeant brusquement le bras, servant de riposte.

CONT

Dans la position de la garde, faire attention de ne pas laisser la jambe droite trop en arrière et, comme dans le direct du gauche, détendre brusquement le bras droit, les ongles toujours au-dessous en chassant en arrière l'épaule gauche et en donnant une détente des reins, le pied droit portant seulement sur la pointe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Exchanges
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Centraux téléphoniques
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
OBS

that someone participate in a pre-trial conference, for example.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

quelqu'un de participer à une conférence préparatoire à l'instruction, par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Meaning (Language)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Sens (Langue)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Special-Language Phraseology
OBS

what the manager does to accomplish synchronized effort of subordinates is to carry out managerial functions, that is, to plan, organize, staff, direct, and control.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Administrer c'est commander, mais après avoir prévu et organisé, tout en se proposant ensuite de coordonner et de contrôler.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
OBS

Réponse franche, directe, nette.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1991-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Security
CONT

Where the Minister or a person designated by the Minister considers it necessary for the protection of public safety, property or the environment in any case not provided for by this Act and the regulations, he may, subject to any regulations made pursuant to paragraph 21(r), direct any person engaged in handling, offering for transport or transporting dangerous goods to cease any such activity or to carry it on in the manner directed. [Transportation of Dangerous Goods Act, Chap. T-19, s. 28].

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Sécurité
CONT

Dans les cas où il l'estime nécessaire pour la protection de la sécurité publique, des biens ou de l'environnement, le ministre ou la personne qu'il désigne peut, sous réserve des règlements pris en vertu de l'alinéa 21r, ordonner à des personnes déterminées qui se livrent à des opérations de manutention ou de transport de marchandises dangereuses, soit de cesser ces opérations, soit de les mener selon des modalités bien précises. [Loi sur le transport des marchandises dangereuses, chapitre T-19, art. 28].

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1990-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1990-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Attention is not directed specifically to education

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

L'éducation ne reçoit aucune attention particulière

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :