TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DIRECTRICES RECOLECCION ANALISIS DIFUSION ESTADISTICAS INDICADORES DESARROLLO RECURSOS HUMANOS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistics
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for collecting, analysing and disseminating statistics and indicators on human resources development 1, fiche 1, Anglais, Guidelines%20for%20collecting%2C%20analysing%20and%20disseminating%20statistics%20and%20indicators%20on%20human%20resources%20development
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]. 1, fiche 1, Anglais, - Guidelines%20for%20collecting%2C%20analysing%20and%20disseminating%20statistics%20and%20indicators%20on%20human%20resources%20development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Statistique
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directives pour la collecte, l'analyse et la diffusion de statistiques et d'indicateurs sur la mise en valeur des ressources humaines
1, fiche 1, Français, Directives%20pour%20la%20collecte%2C%20l%27analyse%20et%20la%20diffusion%20de%20statistiques%20et%20d%27indicateurs%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources%20humaines
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Estadística
- Sociología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Directrices para la recolección, el análisis y la difusión de estadísticas e indicadores sobre desarrollo de los recursos humanos
1, fiche 1, Espagnol, Directrices%20para%20la%20recolecci%C3%B3n%2C%20el%20an%C3%A1lisis%20y%20la%20difusi%C3%B3n%20de%20estad%C3%ADsticas%20e%20indicadores%20sobre%20desarrollo%20de%20los%20recursos%20humanos
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


