TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DISASSEMBLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- disassemble
1, fiche 1, Anglais, disassemble
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
translate object code to an assembly language representation 1, fiche 1, Anglais, - disassemble
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
disassemble: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 1, Anglais, - disassemble
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- désassembler
1, fiche 1, Français, d%C3%A9sassembler
correct, verbe, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
traduire un code objet en une représentation de langage d'assemblage 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9sassembler
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
désassembler : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9sassembler
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disassemble
1, fiche 2, Anglais, disassemble
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dis-assemble 2, fiche 2, Anglais, dis%2Dassemble
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
to take apart: separate into constituent parts .... 3, fiche 2, Anglais, - disassemble
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
6. Aft attendants panel - disconnect & dis-assemble. 2, fiche 2, Anglais, - disassemble
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- démonter
1, fiche 2, Français, d%C3%A9monter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- désassembler 1, fiche 2, Français, d%C3%A9sassembler
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Défaire (un tout, un assemblage) en séparant les éléments. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9monter
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Défaire (des pièces qui étaient assemblées). 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9monter
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
démonter; désassembler : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9monter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desmontar
1, fiche 2, Espagnol, desmontar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- desensamblar 1, fiche 2, Espagnol, desensamblar
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- disassemble
1, fiche 3, Anglais, disassemble
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dismantle 1, fiche 3, Anglais, dismantle
verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- démonter 1, fiche 3, Français, d%C3%A9monter
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(terminologie sportive russe) 18 Août 1967. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9monter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


