TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DISCHARGE GATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discharge valve 1, fiche 1, Anglais, discharge%20valve
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- discharge gate 1, fiche 1, Anglais, discharge%20gate
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Valves are associated with closed conduits and usually are designed for high-head conditions. Outlet works associated with discharge at a low level behind a dam or the discharge of water into a hydroelectric plant are usually controlled by valves. 2, fiche 1, Anglais, - discharge%20valve
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Machinery to control and regulate flow usually consists of gates or valves. ... Low-head gates are usually associated with spillways and canals while high-head gates are usually to be found with outlet works and penstocks for dams and hydroelectric plants. 2, fiche 1, Anglais, - discharge%20valve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Centrales hydro-électriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déchargeur
1, fiche 1, Français, d%C3%A9chargeur
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vanne compensatrice 1, fiche 1, Français, vanne%20compensatrice
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil pouvant être monté à côté des turbines des usines hydro-électriques et qui, manœuvré en sens inverse du vannage, en maintenant constant le débit de la conduite, annule les coups de bélier lors d'un arrêt brusque des turbines. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9chargeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- discharge gate 1, fiche 2, Anglais, discharge%20gate
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- unloading gate 2, fiche 2, Anglais, unloading%20gate
- sliding door 3, fiche 2, Anglais, sliding%20door
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hopper car. 4, fiche 2, Anglais, - discharge%20gate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- registre de vidange
1, fiche 2, Français, registre%20de%20vidange
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- registre 2, fiche 2, Français, registre
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pour déchargement du wagon-trémie. 2, fiche 2, Français, - registre%20de%20vidange
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Enviroguide Chlorate de sodium, fig. 4. Registre (wagon-trémie); Lexique des pièces de wagon, WTC 47, CP Rail. 3, fiche 2, Français, - registre%20de%20vidange
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


