TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DISCLAIM [2 fiches]

Fiche 1 2004-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
CONT

Where a portion of a mark is not "registrable", the applicant may "disclaim" the unregistrable component.

PHR

Disclaim a mark or trademark; disclaim a patent.

Français

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
CONT

Rénoncer à une marque [...] Dans certains cas vous pouvez être amené à rénoncer en totalité ou partiellement aux droits détenus sur votre titre de proprieté industrielle et à les mettre dans le domaine public.

PHR

Rénoncer à une marque ou à un brevet.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Law

Français

Domaine(s)
  • Droit du travail

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :