TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISCOMPTE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trade
- Merchandising Techniques
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discount
1, fiche 1, Anglais, discount
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rebate 2, fiche 1, Anglais, rebate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An allowance or deduction granted by the seller to the buyer which reduces the cost of the material or service purchased. 3, fiche 1, Anglais, - discount
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
discount: Term standardized by CGSB. 3, fiche 1, Anglais, - discount
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce
- Techniques marchandes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remise
1, fiche 1, Français, remise
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- discompte 2, fiche 1, Français, discompte
correct, nom masculin, normalisé
- rabais 3, fiche 1, Français, rabais
correct, nom masculin
- abattement 4, fiche 1, Français, abattement
correct, nom masculin
- ristourne 5, fiche 1, Français, ristourne
correct, nom féminin
- escompte 4, fiche 1, Français, escompte
correct, nom masculin
- réduction 6, fiche 1, Français, r%C3%A9duction
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déduction accordée par le vendeur à l'acheteur qui réduit le coût des marchandises ou des services achetés. 7, fiche 1, Français, - remise
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage courant, les termes «rabais», «remise» et «abattement» sont à peu près synonymes, mais il existe entre ces termes des différences techniques. Le terme «abattement» peut désigner toute réduction consentie à l'acheteur sur le prix de vente d'une marchandise ou d'un produit; le «rabais» (appelé aussi parfois réfaction) est une réduction exceptionnelle attribuable à un défaut de conformité ou de qualité des articles vendus; la «remise» est une réduction dépendant de l'importance de la vente ou de la profession du client. Le terme «ristourne» désigne une réduction calculée sur l'ensemble des opérations faites avec un même tiers et le terme «escompte» s'emploie particulièrement pour désigner un escompte de caisse. 4, fiche 1, Français, - remise
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
remise : Terme normalisé par l'ONGC. 7, fiche 1, Français, - remise
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Discompte : terme normalisé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie économique et financière. 8, fiche 1, Français, - remise
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Journal officiel du 28 février 1993. 8, fiche 1, Français, - remise
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Técnicas mercantiles
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rebaja
1, fiche 1, Espagnol, rebaja
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- descuento 1, fiche 1, Espagnol, descuento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disminución, reducción [...], especialmente de los precios. 1, fiche 1, Espagnol, - rebaja
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :