TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DISENO INSTRUCCIONAL [1 fiche]

Fiche 1 2005-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Internet and Telematics
  • Training of Personnel
DEF

The planning and development of instructional courses and materials. A form of systematic curriculum development directed towards the attainment of instructional objectives.

CONT

Educational design is the process of imaging and creating learning environments and experiences. A blending of educational goals, learning theory, evaluation systems, grouping strategies, governance structures, and the physical environment, educational design may encompass such activities ...

CONT

Peer3's instructional design enables Cypress to deliver technical content that includes Flash animations.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Internet et télématique
  • Perfectionnement et formation du personnel
DEF

Action d'élaborer des cours et du matériel didactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Internet y telemática
  • Capacitación del personal
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :