TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DISHED [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dished
1, fiche 1, Anglais, dished
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
As applied to a defect, a symmetrical distortion of a flat or curved section of a plastic object such that, as normally viewed, it appears concave. 2, fiche 1, Anglais, - dished
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dished: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - dished
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incurvé
1, fiche 1, Français, incurv%C3%A9
correct, adjectif, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] défaut, caractérisé par une déformation d'une section plane ou courbe d'un objet en plastique, de sorte qu'en le regardant selon la normale, il apparaisse concave ou plus concave. 2, fiche 1, Français, - incurv%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
incurvé : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - incurv%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abombado
1, fiche 1, Espagnol, abombado
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de] un defecto, distorsión simétrica de una sección plana o curva de un objeto plástico, que lo hace parecer cóncavo al verlo normalmente. 1, fiche 1, Espagnol, - abombado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dish-faced
1, fiche 2, Anglais, dish%2Dfaced
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dished 1, fiche 2, Anglais, dished
correct
- stag-faced 2, fiche 2, Anglais, stag%2Dfaced
proposition
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Markedly concave (depressed) lateral profile of the head, usual on Arab horses. ... The dish being the indentation itself. 1, fiche 2, Anglais, - dish%2Dfaced
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- concave
1, fiche 2, Français, concave
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Profil du chanfrein, habituel chez le cheval arabe. 2, fiche 2, Français, - concave
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- concava
1, fiche 2, Espagnol, concava
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dished
1, fiche 3, Anglais, dished
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A term meaning pressed, forged or beaten into a dish-like shape. 2, fiche 3, Anglais, - dished
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- concave 1, fiche 3, Français, concave
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- en cuvette 1, fiche 3, Français, en%20cuvette
- en creux 1, fiche 3, Français, en%20creux
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dished 1, fiche 4, Anglais, dished
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lower distribution grid. The resin container normally consists of a vertical steel plate cylinder with a dished top and bottom. 1, fiche 4, Anglais, - dished
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bombé
1, fiche 4, Français, bomb%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Répartition inférieure. L'appareil renfermant la résine est constitué normalement d'un cylindre vertical en tôle d'acier, fermé à ses deux extrémités par un fond bombé. 1, fiche 4, Français, - bomb%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


