TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DJM [3 fiches]

Fiche 1 1999-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Title and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence.

Terme(s)-clé(s)
  • Director Law Materiel
  • Director of Law, Material
  • DLAW M

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Appellation et abréviation adoptées officiellement par le ministère de la Défense nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • Directeur juridique, Matériel

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1982-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Julian Date less 2400 000.5 days.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

date julienne diminuée de 2400 000,5 jours.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :