TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUMPING [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- screen dump
1, fiche 1, Anglais, screen%20dump
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- screen print 2, fiche 1, Anglais, screen%20print
correct
- screen printing 3, fiche 1, Anglais, screen%20printing
correct
- screen capture 4, fiche 1, Anglais, screen%20capture
correct
- screen copy 5, fiche 1, Anglais, screen%20copy
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The transfer of data or images from a terminal display to storage or to a peripheral device in order for it to be printed. 6, fiche 1, Anglais, - screen%20dump
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dumping
- guard copy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vidage d'écran
1, fiche 1, Français, vidage%20d%27%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- impression d'écran 2, fiche 1, Français, impression%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie écran 3, fiche 1, Français, copie%20%C3%A9cran
correct, nom féminin
- copie d'écran 3, fiche 1, Français, copie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
- recopie d'écran 4, fiche 1, Français, recopie%20d%27%C3%A9cran
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] l'impression sur imprimante ou sur table traçante de ce qui est affiché sur l'écran. 5, fiche 1, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
recopie d'écran sur un traceur de courbes 5, fiche 1, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Recopie d'écran matricielle, vidéo 5, fiche 1, Français, - vidage%20d%27%C3%A9cran
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Gráficos de computadora
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vaciado de pantalla
1, fiche 1, Espagnol, vaciado%20de%20pantalla
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- captura de la pantalla 1, fiche 1, Espagnol, captura%20de%20la%20pantalla
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de datos o imágenes desde una pantalla de terminal, a la memoria principal o a un dispositivo periférico para su impresión o visualización. 2, fiche 1, Espagnol, - vaciado%20de%20pantalla
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 2, Anglais, dumping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Department of Fisheries and Oceans said it is aware of the alleged dumping incident in Deep Bay and fishery officers are investigating as commercial fishers are prohibited from dumping any catch from a vessel. 1, fiche 2, Anglais, - dumping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rejet global
1, fiche 2, Français, rejet%20global
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le rapport du groupe de travail [relève] des pratiques de pêche dévastatrices comme le rejet sélectif, le rejet global et le rejet de poissons immatures ou d’espèces non visées [...]. 1, fiche 2, Français, - rejet%20global
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- devolución total
1, fiche 2, Espagnol, devoluci%C3%B3n%20total
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 3, Anglais, dumping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The stockpiling of commodities to meet requirements which are greater than can be met by normal methods of replenishment. 2, fiche 3, Anglais, - dumping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stockage
1, fiche 3, Français, stockage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Action de stocker des articles consomptibles en vue de satisfaire des besoins plus importants que ne le permettent les méthodes de ravitaillement courantes. 2, fiche 3, Français, - stockage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stockage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - stockage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento
1, fiche 3, Espagnol, almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 4, Anglais, dumping
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dumping and purging. That portion of the system which is used to dump injection water and to purge the system. 1, fiche 4, Anglais, - dumping
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vidange
1, fiche 4, Français, vidange
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vidange et purge. Partie du système servant à vidanger l'eau d'injection et à purger le circuit. 1, fiche 4, Français, - vidange
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vaciado
1, fiche 4, Espagnol, vaciado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Pollution
- Dredging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 5, Anglais, dumping
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The deliberate disposal at sea from ships, aircraft, platforms or other anthropogenic structures, including disposal by incineration or other thermal degradation, of any substance, or (b) the disposal of any substance by placing it on the ice in any area of the sea referred to in paragraphs (2)(a) to (e), but does not include (c) any disposal that is incidental to or derived from the normal operations of a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure, other than the disposal of substances from a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure operated for the purpose of disposing of such substances at sea, and (d) any discharge that is incidental to or derived from the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of sea bed mineral resources. [Cited in Collection of Definitions in Federal Statutes (BT-153, 1989).] 2, fiche 5, Anglais, - dumping
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Some geophysical methods, such as sidescan sonar scanning, seismic reflection profiling and echo sounding seemed particularly suitable for assessing impacts of dumping dredged sediment. 3, fiche 5, Anglais, - dumping
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Dragage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- immersion
1, fiche 5, Français, immersion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rejet délibéré de substances en mer, à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages, notamment par incinération ou emploi d'autres moyens de dégradation thermique; b) est assimilé à l'immersion le rejet de substances sur les glaces de la mer dans les zones de mer visées aux alinéas (2)a) à e); c) sont exclus de la présente définition : (i) les rejets consécutifs à l'utilisation normale d'un navire, d'un aéronef, d'une plate-forme ou autre ouvrage - ou de leur équipement -, sauf les rejets de substances effectués à partir d'un tel matériel lorsque celui-ci est affecté à cette fin, (ii) les déversements consécutifs à la recherche, à l'exploitation ou au traitement en mer des ressources minérales sous-marines. [Recueil des définitions des lois fédérales (BT-153, 1989).] 2, fiche 5, Français, - immersion
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Certaines méthodes géophysiques telles que le sonar à balayage latéral, la sismique réflexion et la bathymétrie apparaissaient être des plus adéquates pour évaluer les impacts de l'immersion des sédiments de dragage. 3, fiche 5, Français, - immersion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Dragado
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vertimiento
1, fiche 5, Espagnol, vertimiento
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- inmersión 1, fiche 5, Espagnol, inmersi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- memory dump
1, fiche 6, Anglais, memory%20dump
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- dump 2, fiche 6, Anglais, dump
correct, nom, normalisé
- storage dump 3, fiche 6, Anglais, storage%20dump
correct
- memory print 4, fiche 6, Anglais, memory%20print
correct
- dumping 4, fiche 6, Anglais, dumping
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A dump of the contents of all or part of the internal storage of a computer. 5, fiche 6, Anglais, - memory%20dump
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Usually in binary, octal, or hexadecimal form. 5, fiche 6, Anglais, - memory%20dump
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
memory dump; dump: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 4, fiche 6, Anglais, - memory%20dump
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- image mémoire
1, fiche 6, Français, image%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vidage mémoire 1, fiche 6, Français, vidage%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin, normalisé
- clichage mémoire 1, fiche 6, Français, clichage%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin, normalisé
- cliché-mémoire 2, fiche 6, Français, clich%C3%A9%2Dm%C3%A9moire
correct, nom masculin
- listage mémoire 2, fiche 6, Français, listage%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vidage du contenu de tout ou partie de la mémoire interne d'un ordinateur. 1, fiche 6, Français, - image%20m%C3%A9moire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il se fait souvent sous une forme binaire, octale ou hexadécimale. 1, fiche 6, Français, - image%20m%C3%A9moire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
image mémoire; vidage mémoire; clichage mémoire : termes normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 6, Français, - image%20m%C3%A9moire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vaciado del almacenamiento
1, fiche 6, Espagnol, vaciado%20del%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- vaciado de la memoria 1, fiche 6, Espagnol, vaciado%20de%20la%20memoria
correct, nom masculin
- volcado de la memoria 1, fiche 6, Espagnol, volcado%20de%20la%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Visualización o copia impresa del contenido de la memoria. 2, fiche 6, Espagnol, - vaciado%20del%20almacenamiento
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cuando un programa termina anormalmente (abends), por lo general se hace un vuelco de la memoria para examinar el estado del programa. La parte de la memoria que ocupaba el programa se visualiza en la pantalla o se imprime. 2, fiche 6, Espagnol, - vaciado%20del%20almacenamiento
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- vuelco de memoria
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 7, Anglais, dumping
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The sale of an imported good at a price lower than that at which it is sold within the exporting country. 2, fiche 7, Anglais, - dumping
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
sporadic dumping. 2, fiche 7, Anglais, - dumping
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit commercial
- Vente
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dumping
1, fiche 7, Français, dumping
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vente d'un produit importé à un prix inférieur à celui pratiqué dans le pays exportateur. 2, fiche 7, Français, - dumping
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
dumping sporadique. 2, fiche 7, Français, - dumping
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Derecho mercantil
- Ventas (Comercialización)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- descarga
1, fiche 7, Espagnol, descarga
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- dumping 2, fiche 7, Espagnol, dumping
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Inundación de un mercado, frecuentemente marginal, con mercancías a precio inferior al que se practica en el mercado principal o de origen. 1, fiche 7, Espagnol, - descarga
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Para conquistar un mercado comercial ciertas firmas practican el dumping, es decir que venden sus mercancías a precio de coste y a veces incluso inferior con idea de acostumbrar al cliente al producto que se le quiere imponer. 3, fiche 7, Espagnol, - descarga
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
dumping esporádico, persistente. 4, fiche 7, Espagnol, - descarga
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
descarga: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 7, Espagnol, - descarga
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Earthmoving
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 8, Anglais, dumping
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Discharge of a load by rotating the body on its hinges. 2, fiche 8, Anglais, - dumping
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dumping : term standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - dumping
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Terrassement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bennage
1, fiche 8, Français, bennage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- basculage 2, fiche 8, Français, basculage
correct, nom masculin
- déchargement 3, fiche 8, Français, d%C3%A9chargement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de décharger, par basculement, la charge utile d'une benne basculante montée sur un véhicule industriel. 2, fiche 8, Français, - bennage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
déchargement : terme normalisé pat l'ISO. 4, fiche 8, Français, - bennage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Remoción de tierras
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- volteando
1, fiche 8, Espagnol, volteando
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- vaciamiento 1, fiche 8, Espagnol, vaciamiento
correct, nom masculin
- volteo 1, fiche 8, Espagnol, volteo
à éviter, correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acción de descargar volcando la carga útil contenida en el volteo de un vehículo industrial. 1, fiche 8, Espagnol, - volteando
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 9, Anglais, dumping
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- jettisoning 2, fiche 9, Anglais, jettisoning
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vidange en vol
1, fiche 9, Français, vidange%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- délestage 2, fiche 9, Français, d%C3%A9lestage
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
carburant. 3, fiche 9, Français, - vidange%20en%20vol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- vaciado rápido
1, fiche 9, Espagnol, vaciado%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1979-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Petroleum Technology - Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dumping
1, fiche 10, Anglais, dumping
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tower condition of extreme weeping in which a large portion of the liquid passes through the holes in the tray decking rather than through the downcomers. 1, fiche 10, Anglais, - dumping
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Appareillage (Technologie pétrolière)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déversement
1, fiche 10, Français, d%C3%A9versement
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Inconvénients. Souplesse: Aux très petits débits, la perte de charge de la vapeur à travers les trous est trop faible pour équilibrer la pression statique du liquide sur les trous. Le liquide traverse les trous proches de l'entrée du plateau [...] On dit que le plateau ne se charge pas. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9versement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :