TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUREE PROTECTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holdover time
1, fiche 1, Anglais, holdover%20time
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HOT 1, fiche 1, Anglais, HOT
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hold over time 2, fiche 1, Anglais, hold%20over%20time
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The estimated time the anti-icing fluid (treatment) will prevent the formation of ice and frost and the accumulation of snow on the protected (treated) surfaces of an aeroplane. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 1, Anglais, - holdover%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
holdover time; HOT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - holdover%20time
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hold-over time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- durée de protection
1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20protection
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HOT 1, fiche 1, Français, HOT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps estimé pendant lequel le liquide d'antigivrage (traitement) empêchera la formation de glace ou de givre ou l'accumulation de neige sur les surfaces protégées (traitées) d'un avion. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20de%20protection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
durée de protection; HOT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20de%20protection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo máximo de efectividad
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20m%C3%A1ximo%20de%20efectividad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- HOT 1, fiche 1, Espagnol, HOT
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tiempo estimado durante el cual el anticongelante (tratamiento) impide la formación de hielo y escarcha, así como la acumulación de nieve en las superficies del avión que se están protegiendo (tratadas). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20m%C3%A1ximo%20de%20efectividad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tiempo máximo de efectividad; HOT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20m%C3%A1ximo%20de%20efectividad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- term of protection
1, fiche 2, Anglais, term%20of%20protection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Authors who are nationals of any country that grants a term of protection shorter than that mentioned in subsection (1) are not entitled to claim a longer term of protection in Canada. 2, fiche 2, Anglais, - term%20of%20protection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée de protection
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les auteurs ressortissants d'un pays qui accorde une durée de protection plus courte que celle qui est indiquée au paragraphe (1) ne sont pas admis à réclamer une plus longue durée de protection au Canada. 2, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20de%20protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derechos de autor
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- duración de la protección
1, fiche 2, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20la%20protecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Duración de los derechos de autor y de los derechos conexos: ... Cuando la duración de la protección de una obra se calcule sobre una base distinta de la vida de una persona física o natural, esa duración será de no menos de 50 años contados desde el final del año calendario de la publicación autorizada o, a falta de tal publicación autorizada, dentro de un plazo de 50 años a partir de la realización de la obra, contados a partir del final del año calendario de su realización. 2, fiche 2, Espagnol, - duraci%C3%B3n%20de%20la%20protecci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :