TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ECOLE OUVERTE [1 fiche]

Fiche 1 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Continuing Education
DEF

An institution designed to offer adults access to education at the secondary level and the tertiary level below that of higher education. No academic conditions for enrolment are imposed.

OBS

open school: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education.

Français

Domaine(s)
  • Éducation permanente
DEF

Institution ayant pour fin d'offrir aux adultes un accès à des formes d'éducation situées au niveau secondaire et au niveau post-secondaire inférieur au niveau universitaire. Aucun titre académique n'est requis pour l'admission.

OBS

école ouverte : reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Educación permanente
DEF

Institución designada para proveer acceso a la educación secundaria y terciaria a aquellos adultos que no han completado sus estudios.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :